The English term "son" matches the Dutch term "zoon"

other english words that include "son" : dutch :
nature, character, sort, personality aard
greatgrandson achterkleinkind
greatgrandson achterkleinzoon
modest, moderate, reasonable, discrete bescheiden
garrison bezetting
bison bizon
chanson chanson
consonant consonant
inconsonant disharmonisch
crimson donkerrood
resonance galm
garrison garnizoen
character, nature, personality geaardheid
moderate, reasonable gematigd
imprison gevangen zetten
prisoner gevangene
gaol, jail, prison gevangenis
song gezang
songbook gezangboek
songbook gezangbundel
poisonous giftig
Jason Jason
personality, character, nature karakter
crimson karmozijn
jail, prison, cell, gaol kerker
resonance-box klankkast
sonourous, sonorous klankrijk
grandson kleinkind
grandson kleinzoon
season, flavor, spice kruiden
lesson les
chanson, song lied
people, persons lieden
abstemious, reasonable, moderate, temperate matig
consonant medeklinker
persons, people mensen
mason metselaar
masonry metselwerk
rat-poison muizengif
music-lesson muziekles
resonance naklank
gaol, prison, jail nor
reason oorzaak
season, flavor op smaak brengen
imprison opsluiten
person personage
personnel personeel
persons personen
chap, person, guy persoon
personal persoonlijk
reason reden
resonance resonantie
sonata sonate
sonorous, sonourous stemhebbend
Tsonga Tsonga
Tsonga Tsonga-taal
poisonous venijnig
poison vergallen
comparison vergelijking
poison, pardon, forgive vergeven
poisonous vergiftig
poison vergiftigen
Mason, freemason vrijmetselaar
masonic vrijmetselaars-
song zang
songbook zangboek
singing-bird, song-bird zangvogel
Dutch as an Influencer
The English language has much to thank Dutch for. Dutch settlers came to the American colonies during the 17th century and added a few words to the vocabulary. Words like Santa Claus, waffle, blink, cookie, bazooka, gin, and iceberg wouldn’t exist without it.
Learning Dutch is Easier for English Speakers
Given the influence Dutch has had on English, it makes sense that Dutch is easier for speakers to learn. This is in part because Dutch, German, and English have similar roots. It’s between English and German. It only has two definite articles, “de” and “het” to English’s one “the” and German’s “der”, “die”, “das”. But Dutch words are more difficult to pronounce. The way words are pronounced indicates to a native speaker whether they’re talking to a second-language speaker.
Dutch is a Melting Pot of Languages
Just as English owes a lot to Dutch for contributing to its vocabulary, Dutch owes the same to other languages. It picked up words like jus d’orange (orange juice) and pantalon from French, mazzel (lucky) and tof (cool) from Hebrew and others. Dutch also incorporates texting and social media slang from English as well as street slang from places like Morocco, the Antilles, and Suriname.