Translate English to Swedish

Words and Phrases Sorted Alphabetically by ENGLISH:
click here to sort by Swedish

English:Swedish:
discourteously ohövligt
discover uppdraga, upptäcka, hitta
discovered upptäckt
discoveries upptäckt
discovers upptäcker
discovery rön, fynd, upptäckt
discredit betvivla, skam, vanheder
discreet grannlaga, finkänslig, diskret
discrepancy avvikelse, oförenlighet
discretely diskret
discretion gottfinnande, urskiljning
discriminate göra skillnad
discriminating skarpsinnig, särskiljande
discrimination diskriminering, urskillning
discriminatory diskriminerande
discs disketter
discuss diskutera, avhandla, diskutera
discuss a sudject behandla ett ämne
discussing diskuterande
discussion debatt, överläggning, diskussion, diskussion
discussions diskussioner
disdain ringaktning, förakt, förakta, ringakta, försmå
disdainful försmädlig
disease sjukdom
diseases sjukdomar
disembark landstiga, landsätta, debarkera
disengage löskoppla, lösa
disentangle lösgöra, reda ut
disentanglement utredning
disfavour onåd, ogillande
disfigure vanpryda, vanställa
disgorge utspy, lämna ifrån sig
disgrace smälek, blamage, skam, onåd, vanheder
disgraceful skamlig, skandalös
disgruntled missbelåten
disguise förkläda, förklädnad
disguised utklädd
disgust äckel, leda
disgusted äcklad
disgusting ruskig, vidrig, osmaklig, äckligt, motbjudande
disgusts äcklar
dish maträtt, fat, disk, rätt
disharmony disharmoni
disheartening nedslående, beklämmande
dishes disk
dishevelled rufsig
dishonest ohederlig, oärlig
dishonour skam, vanära, vanheder
disiclination obenägenhet
disinclined obenägen
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.