The Swedish term "kran" matches the English term "faucet"

other swedish words that include "kran" : english :
smickrande adulatory
edlig skriftlig försäkran affidavit
försäkran, försäkring, tillförsikt assurance
försäkrande assuring
spärr, skrank barrier
skränig blatant
skränfock blusterer
krångla, besvära bother
kran, tupp, kuk cock
inskränkning, förlossning, fångenskap confinement
skalle, kran(näsa) conk
trana, lyftkran crane
kran att lyfta med crane to lift with
kranium cranium
lastkran derrick
takränna eaves-gutter
krans, bekransa, girland garland
skrån guilds
ränna, rännsten, takränna gutter
skräna, tuta, skrän hoot
kränkning indignity
bryta, göra intrång, kränka infringe
kränkande, förolämpande insulting
okränkbar inviolable
lagerkrans laurelwreath
ärekränkning i skrift libel
ärekränkare libeller
begränsa, gräns, inskränka limit
begränsning, inskränkning limitation
kärlekskrank lovesick
kränga, krängning, sladdra lurch
spiselkrans mantelpiece
inskränkt narrow-minded
kränkning, kränka, nidingsdåd outrage
kränkande outrageous
knappa in, reducera, inskränka reduce
inskränkning, minskning, förminskning reduction
inskränka, avhålla, återhålla restrain
begränsa, inskränka restrict
begränsning, inskränkning restriction
inskränker restricts
kransar rims
ropa, rop, skräna, ryta shout
skalle, kranium skull
kvav, inskränkt stuffy
tapp, tappa ur, knacka, klapp, klappa, kran tap
problem, bråk, krångla, oroa, genera, omak, möda trouble
bråkig, krånglig, besvärlig troublesome
våldta, kränka violate
överträdelse, kränkning violation
vattenkran watertap
krans wreath
bekransa wreathe
skräna yawp
vråla, skräna, gallskrika yell
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.