The Swedish term "ställa, sätta, gäng, lag, plantera, uppsättning" matches the English term "set"

other swedish words that include "ställa" : english :
inställa sig, framträda, förefalla, infinna sig appear
ställa till trassel apple-cart
uppställa, anordna, arrangera arrange
ställa upp array
taxera, fastställa värdet av, taxera assess
borgen kan ställas bailable
beställa, omvittna bespeak
anställa, förmedla, åvägabringa, åstadkomma bring about
ställa inför rätta bring to justice
avlysa, annullera, inställa, avbeställa, avboka cancel
av-installation de-installation
vanställa deface
vanställa deform
avinstallation deinstallation
ställa diagnosen diagnose
vanpryda, vanställa disfigure
utställa, ståt, utställning, skylta display
förställa sig dissimulate
förvränga, vanställaförvrida distort
anställa, använda employ
säkerställa ensure
inrätta, konststatera, grun, etablera, fastställa establish
verkställa, förrätta, uträtta, avrätta, framföra execute
avrättning, verkställande execution
verkställande executive
utställa exhibit
utställare exhibitor
utställa expose
fästa, fastställa, montera, laga, bestämma, häfta fix
brännpunkt, centrum, ställa in focus
ställa till med get up to
tillfredsställa gratify
tillfredsställande gratifying
föreställa sig, inbilla sig, tänka sig imagine
ställa sig in ingratiate
installations-disketten installation-diskette
installationsfiler installationfiles
installation installing
installationer installs
presentera, föreställa för introduce to
beställa tid hos make an appointment with
faststalla priset make the price
ställa upp, marskalk marshal
stallänga mews
yrka, hemställa move for
befalla, beställa, skick, orden, bud, kommendera order
ställa i skuggan, överglänsa outshine
ställa, sätta, anbringa, placera, plats place
framställa, posera, pose pose
lägga, ställa, placera, sätta, uttrycka put
frågeställare questioner
ompröva, återställa re-examine
återställa redecorate
styra om, ändra, ställa om redirect
representera, framställa, föreställa represent
återställa reset
återställande restorations
återställa, restaurera restore
återställa restoring
mätta, tillfredsställa sate
tillfredsställa, mätta satisfy
tillfredsställande satisfying
uppställa set forth
ställa in setting
framlägga, inkomma, underställa submit
framställa på syntetisk väg synthesize
ställa upp i tabellform tabulate
otillfredsställande unsatisfactory
other swedish words that include "sätta" : english :
driva, sätta i rörelse actuate
tillsätta add on
tillsätta, utnämna, bestämma appoint
förutsätta assume
beskäftig, upptagen, sysselsätta busy
ersätta, kompensera compensate
kompositör, tonsättare composer
fortsätta continue
nedsätta, racka ned på decry
avsätta depose
insättare depositor
nedsättande derogatory
avsätta dethrone
landstiga, landsätta, debarkera disembark
nedsätta disparage
flytta, avsätta, rubba displace
sätta i fara endanger
utsätta sig för expose oneself to
utsätta en tid fix a time
sätta munkavle på, munkavle gag
sätta glas i, glasyr glaze
ansätta, utfråga heckle
nedsättande, förnedrande humiliating
fängsla, sätta i fängelse imprison
ifrågasätta impugn
översättare, tolk interpreter
förvara, utfodra, hålla, fortsätta, behålla keep
fortsätta med keep on doing
landstiga, hamna, landsätta, ägor, landa, land land
språköversättare language-translator
slunga, sjösätta, starta launch
föresätta sig make up ones mind
ansätta, hemsöka obsess
besätta, upptaga, besitta, intaga, besätta occupy
motsätta sig, opponera, avstyrka oppose
åsidosätta override
pant, pantsätta pawn
ställa, sätta, anbringa, placera, plats place
löfte, pant, pantsätta, lova pledge
ansätta, klämma, pressa, press, trycka press
förutsätta presuppose
fortsätta proceed
fortsätta proceeding
lägga, ställa, placera, sätta, uttrycka put
åsidosätta put aside
infoga, tillsätta, införa put in
sätta i stånd, ordna put in order
ifrågasätta questioning
återinsätta reappoint
ersättning, ersätta recompense
ersätta reimburse
avlösa, undsätta, lindra, avslöja relieve
flytta, avföra, undanröja, avlägsna, avsätta remove
ersättande replacing
utsätta sig för, löpa risk run the risk
föresätta sig set oneself to
bilägga, betala, bosätta sig, bes, bebygga, ordna settle
hamna, bosätta sig settle down
sätta sig sit down
ersättare stand-in
start, försprång, starta, börja, sätta i rörelse start
utfyllnad, ersättare stopgap
hjälp, hjälpa, undsätta succour
ersätta supersede
översätta translate
översättandet, översätter translating
översättare translator
ersättare i roll understudy
other swedish words that include "gäng" : english :
tillgång access
tillgänglig, åtkomlig accessible
gärning, rättegång, process, aktion, handling action
motgång adversity
tillgänglighet affability
gång aisle
tillgång asset
tillgångar assets
umgänge, samfund, association, förening association
tillgänglighet availability
anträffbar, tillgänglig available
två gånger om året biannual
dryckeslag, omgång bout
förgången, föråldrad bygone
fönster med gångjärn casement
gångbro causeway
umgängeskrets circle of friends
frigång clearance
pelargång, kloster cloister
pelargång colonnade
konsumtion, lungsot, förbrukning, åtgång consumption
fördärv, förgängelse, skada corruption
kremeringen, eldbegängelse cremation
aftonringning, utegångsförbud curfew
gängse, ström (el- ), nuvarande current
murkna, förfalla, ruttna, förgängelse, förmultna decay
däld, dalgång dell
avgångshall departure hall
avgång departyre
depression, nedgång, lågtryck, depression depression
nedgång, sluttning, härstammning descent
förstörelse, ofärd, förstörelse, undergång destruction
gänghuvud die-head
gängkloppa die-stock
engångsartiklar disposables
skyfall, nedgång downfall
odugling, blindgångare dud
utgång, utgående egress
utgång, slut, ände, avsluta, stump, ända, sluta end
ingång, entré, inträde entrance
utgång, utfart exit
åtgång, utgifter expenditure
utgångs expiration
gångstig footpath
gångstig, trottoar footway
föregångare forerunner
gång, sätt att gå gait
liga, gäng, lag gang
gangstervärlden gangland
lång och gänglig gangling
landgång gangplank
gangster gangster
gång, landgång gangway
portgång gateway
trång dal, dalgång, däld glen
beväpnad gangster gunman
livtjänare, handgången man henchman
gångjärn hinge
gångjärn hinges
tomgång idling
oförgänglig imperishable
otillgänglighet inaccessibility
eldbegängelse, kremering incineration
samfärdsel, umgänge intercourse
upplaga, utgång, nummer issue
gänglig lanky
rättegång law suit
process, rättegång lawsuit
avgångsbetyg leaving certificate
ut gängorna liverish
åthävor, fason, umgängessätt manners
utgångshastighet muzzle velocity
umgängsam neighbourly
en gång once
utgångna out-of-date
utgångna out-of-print
utgången på förlaget outprint
gången tid past times
fotgängare, gångtrafikant pedestrian
förgängliga perishable
föregånget av preceded
föregångare precursor
gängse prevalent
framgång, välstånd, välgång, medgång prosperity
gangster, utpressare racketeer
resonemang, tankegång reasoning
återgång, regress regress
omgång round turn
skolgång school attendance
sjö, hav, sjögång sea
omgång set (of clothes)
avgångsvederlag severance pay
späd, smal, smärt, slank, tunn, smäcker, gänglig slender
smärt, smal, gänglig slim
tillbakagång, prisfall, kris slump
nångång sometime
trappa, trappuppgång staircase
underjordisk gång subway
framgång, efterträder succeeded
framgång, succé success
framgångsrik, lyckad successful
framgångsrikt successfully
soluppgång sunrise
solnedgång sunset
förmedla, tillförsel, tillgång, förse, leverera supply
avgänga thread off
tre gånger three times
engångsartiklar throwaways
takt, tidpunkt, tid, stund, gång, tempo time
gånger times
övergång transition
övergångs transitional
prövning, rannsakning, rättegång, prov trial
två gånger, dubbelt twice
oförgänglig undying
ur gängorna, rubbad unhinged
dal, dalgång valley
vinskörd, årgång av vin vintage
gång, vandra, promenad, gå, vandring, promenera walk
välgång, välfärd welfare
gengångare zombie
other swedish words that include "lag" : english :
i lågor ablaze
röstnedläggelse abstention
röstnedläggelse, abstinens, återhållsamhet abstinence
anklagelse accusation
anklaga för, skylla på accuse of
anklaga någon accuse somebody of
anklagad accused
anklagar accuses
vinna, tillägna sig, införskaffa acquire
bifoga, summera, tillägga, tillfoga, lägga till add
tillägg addendum
tillägg additions
tilläggsprogram addon
lägger till adds
överlagt advisedly
plåga afflict
slagsmål affray
plåga aggrieve
fästa, tillägga allfix
upphöjande till lag anactment
tillägg anexation
lägenhet apartment
slaganfall apolexy
slaganfall apoplectic
överklaga appeal against
lägga till append
bilagor appendices
blindtarm, bilaga, bilaga appendix
tillägna sig, tillgripa, passande appropriate
anslag appropriateness
anlagsprövning aptitude testing
arkipelag, skärgård, skärgård archipelago
lagtima ting assizes
av olika slag assorted
slag med handryggen backhander
bakslag backset
backslag backspace
backslagstangent backspace-key
backslagstangent backspacer
slagträ, flädermus bat
slagman batsman
slagskepp battleship
pläga be accustomed to
plage, stranden, strand beach
lager bearing
lager bearings
slagit beaten
belägra, bestorma besiege
anklagelseakt bill of indictment
mörkläggning black-out
medvetslöshet, mörkläggning blackout
blåsa, fläkta, törn, rapp, slag blow
blågrön blue-green
dryckeslag, omgång bout
anslagsäskande budget estimate
anlägga, bygga, uppföra build
sammanslagen bundled
flaggväv, flaggor bunting
läger, slå läger, campa camp
lägrets camp's
läger camps
lägerplatser campsites
verkställd, buren, anlagsbärare, bar carried
slagord, lystringsord catchword
sädesslag cereal
karaktär, sinnelag, tecken character
slagg cinder
delägarskap co-ownership
beläggning coating
färglag coloring
ålägga, order, kommandera, anföra, befäl command
följeslagare companion
lag, firma, bolag, företag, sällskap, kompani company
beklaga, klaga complain
klagande complaining
åkomma, klagomål complaint
klagomål complaints
komprimera, omslag compress
avse, angå, vikt, gälla, angelägenhet concern
konferera, tilldela, skänka, överlägga confer
beslagta, konfiskera confiscate
beslag confiscation
vederläggning confutation
vederlägga confute
besläktad, av samma slag congenerous
inlagd frukt, fruktkonserv conserves
försynt, hänsynsfull, grannlaga, omtänksam considerate
sammanslagning consolidation
konstruera, bygga, anlägga construct
kokerska, laga mat, koka, kock cook
matlagning, anrättning cooking
bolag corporation
advokat, rådplägning counsel
pärm, överdrag, omslag, lock, skyla, täcka, täcke cover
schlagersångare crooner
tillägna dedicate
tillägnad dedicated
tillägnande dedications
nederlag defeat
angelägenhetsgrad degree of priority
nedslagen dejected
nedslaget, dystert dejectedly
överlägga, betänksam deliberate
rådpläga om deliberate upon
överläggning deliberation
avslag denia
förnekande, avslag denial
märke efter slag, buckla dent
beklaga deplore
deponera, säkerhet, insättning, avlagring deposit
avlagra deposit in layers
deprimerad, nedslagen depressed
depression, nedgång, lågtryck, depression depression
ödeläggelse, enslighet, ödslighet desolation
förtvivlan, nedslagenhet despondency
förstöra, fördärva, ödelägga destroy
ödelagd devastated
ödeläggande devastating
utslag i vikt deviation in weight
avlagd discarded
besvikelse, nederlag discomfiture
förlägen disconcerted
grannlaga, finkänslig, diskret discreet
debatt, överläggning, diskussion, diskussion discussion
nedslagen dispirited
förfogande, anordning, fallenhet, läggning disposition
vederlägga disprove
fjärran, avlägsen, långt avlägsen distant
sorg, smärta, plåga distress
bortlagd, avlagd disused
nedslagen downcast
nackdel, olägenhet drawback
slagskepp dreadnought
avskräde, slagg dross
utgåva, upplaga edition
avlägsna eliminate
beslag embargo
förlägen, generad embarrassed
förlägenhet, bryderi embarrassment
anlag embryo
nödlägen emergencies
akutsjukvård, nödfall, fara, nödläge emergency
läger, lägerplats encampment
inlägga, inpacka encase
ålägga enjoin
omslag, kuvert envelope
jämviktsläge equilibrium
utslag, utbrott eruption
europabolag euro-company
ytterst plågsam excruciating
nödläge, krav exigency
utlagd expended
avlägsen far-off
fjärran, avlägsen, långt borta far away
fest, festa, högtid, förpläga, kalas feast
kämpe, slagskämpe, jaktplan fighter
slagsmål fighting
fästa, fastställa, montera, laga, bestämma, häfta fix
anläggningskapital fixed capitl
flagga flag
flaggstång flagpole
flaggor flags
slaga flail
flinga, flaga flake
flamma, låga flame
fundamentet, anläggning, grund, stiftelse foundation
principiell, väsentlig, grundläggande fundamental
jaktlagar game laws
liga, gäng, lag gang
plagg, klädesplagg garment
förrådsbod, lagra garner
gaslåga gas burner
arvsanlag gene
lågadel, societet gentry
gå och lägga sig get off to bed
lägga sig go to bed
slaghök goshawk
storslagenhet, prakt grandeur
grundläggande undervisning grounding
plåga, anfäkta harass
plågade harassed
plågar harasses
plågande harassing
hårt träslag hardwood
hårda träslag hardwoods
slagsida have a list
hjärtslag heart stroke
schlager hit song
lägga in på sjukhus hospitalize
lägenhetsinnehavare householder
tarvlig, låg, simpel ignoble
olaglig illegal
olaglighet illegality
oäkta, olaglig illegitimate
dödläge, återvändsgränd impasse
anklaga impeach
förebråelse, anklagelse impeachment
imponera, pålägga, ålägga, lura impose
påläggande imposition
beslagta impound
inalles, tillsammans, sammanlagt in all
upplagd för in the mood for
förbränningsanläggning incinerator
genera, olägenhet, besvär inconvenience
obekväm, oläglig inconvenient
aktiebolagsbildning incorporation
anklaga incriminate
ogrannlaga indelicate
anklaga indict
anklagelseskrift, anklagelse indictment
mindervärdig, underhaltig, underlägsen inferior
åläggande injunction
lägga sig ut för intercede
ingripa, lägga sig i interfere
utläggning, tolkning av interpretation
upplaga, utgång, nummer issue
det plågar mig it hurts me
läger jamboree
låga, stråle, jet jet
aktiebolag joint-stock
utslag, omdöme, dom judgment
slags karamell jujube
lägre, yngre junior
lagom just enough
slags ( ett ..... ) kind of (a...)
dråpslag knock-down
arbetarskyddslag labour welfare act
klaga, klagan lament
klagovisorna lamentations
uppslag på rock, slag lape
slag, rapp, piska, smäll, snärt lash
lagerkrönt laureate
lager träd laurel
lagerkrans laurelwreath
lag, juridik law
laglydig law-abiding
laglydig lawabiding
lagbrytare lawbreaker
laglig lawful
lagstiftare lawgiver
laglös lawless
laglöshet lawlessness
lagstiftare lawmaker
lagar laws
låg, lägga lay
nedlägga lay down
skickt, varv, lager layer
laglig, giltiga legal
lagliga skyldigheter legalities
laglighet legality
lagligt legally
lagstifta legislate
lagstiftar legislates
lagstiftning legislation
lagstiftande legislative
lagstiftare legislator
lagstiftande församling legislature
laglighet legitimacy
laglig, rättmätig, legitim legitimate
fastlags lenten
aktibolag AB limited company (Ltd.)
läge, ort locality
gemen, låg low
lågpris low-cost
lågsvavlig low-sulfur
lägre, nedre lower
lägst lowermost
lägsta lowest
lågland lowland
lågland lowlands
låghet lowness
aktiebolag Ltd
avlägga bekännelse make a confession
uppenbar, ådagalägga manifest
kartläggande mapping
pålägg markup
ting, materia, ärende, angelägenhet, stoff, sak matter
mena, lumpen, småaktig, futtig, gemen, låg, betyda mean
lägga sig i, befatta sig med meddle (in)
laga, reparera mend
lagning, reparerande mending
sammanslagning merger
förlägga mislay
läge mode
lägga beslag på monopolize
sälja ut lagret move stock
frikostig, storslagen munificencent
bottenläge nadir
självplågare, narcissist narcissist
närbelägen, i närheten nearby
närbelägen neighbouring
iakttaga, observera, anslag, märka, uppsägning notice
anslagstavla notice-board
obehag, plågoris nuisance
läglig, lämplig opportune
annan, av ett annat slag otherguess
avlägsna, kasta ut, fördriva oust
trasig, i olag, i oordning out of order
lagtrots, laglöshet outlawry
utgifter, utlägg, utgift outlay
utmark, avlägsen outlying land
utgången på förlaget outprint
emballage packaging
kval, ont, plåga, pina, smärta, värk pain
plågsam, smärtsam painful
slaganfall palsy
parlamentering, överläggning parley
delägare part-owner
partner, delägare, sällskap, kavaljer, kompanjon partner
delägarskap, enkelt bolag partnership
laga, flik, täppa, lappa, lapp patch
stenlägga pave
trottoar, gatläggning, trottoar, stenläggning pavement
avlöna, betala, avlöna, erlägga pay
genomslagskraft penetration
pest, plågoris pest
plåga, besvära pester
klämma, ättikslag pickle
lagertapp pivot
affisch, anslag, löpsedel, plakat placard
plage plage
plagiering plagiarism
plagiera plagiarize
klagande plaintive
belägenhet, tillstånd plight
lager, bearbeta, veck ply
ståtlig, fetlagd portly
ställning, plats, läge position
bordlägga, uppskjuta, skjuta upp postpone
grötomslag poultice
hudutslag pox
överlägsen pre-eminent
uppsåtlig, överlagd, avsiktlig premeditated
överlägsenhet preponderance
frieri, förslag proposal
förslag proposals
föreslagna proposed
åtala, åklaga prosecute
åklagare prosecutor
bevisa, ådagalägga, påvisa prove
utgivare, bokförläggare, förläggare publisher
förlag, bokförlag publishing house
lägga, ställa, placera, sätta, uttrycka put
slagfärdig quick at repartee
knacka, lätt slag rap
dumdristig, hudutslag, obetänksam, förhasta rash
vägran, avslag refusal
vederlägga, tillbakavisa refute
ånger, ångra, beklaga regret
avlägsen remote
avlägset remotely
flytta, avföra, undanröja, avlägsna, avsätta remove
laga, reparera repair
reparation, lagning repairing
lägga nya ledningar rewire
takläggning roofing
rodd, räcka, rad, slagsmål row
slagskämpe, bråkig, ostyrig rowdy
anlag rudiment
nedslagen, ynklig rueful
ödeläggelse ruination
schemaläggare scheduler
tumult, slagsmål scuffle
gripa, bemäktiga sig, tag i, beslagta, uppbringa seize
avskilja, beslagta sequester
bakslag set-back
bilägga, betala, bosätta sig, bes, bebygga, ordna settle
avgångsvederlag severance pay
lägga på hyllan shelve
rederibolag, rederi ship-owners
visa, ådagalägga, visa, uppvisning show
belägring siege
placerad, belägen situated
plats, läge, tjänst, ställning, situation situation
fräsa vid matlagning sizzle
slagg slag
kälke, slägga sledge
slagord, slogan slogan
smack, slag, fiskebåt, smacka smack
mjuka träslag softwoods
angelägen, bekymrad solicitous
slags ( ett ..... ) sort of (a...)
mellanslagstangenten spacebar
fiskrom, lägga rom, yngel spawn
dödläge, patt stalemate
station, förlägga station
lag, stadga statute
lagstadgad statutory
lager, ätt, stam, förråd, aktier stock
lagerrum stockroom
magplågor stomach pains
arbetsnedläggelse stoppage
förråd, lagra, förvara, varuhus store
fetlagd, korpulent, porter, ståndaktig stout
skikt, lager strata
lagra stratify
slagen, drabbad stricken
slag, streck, stryka stroke
åsknedslag stroke of lightning
framlägga, inkomma, underställa submit
framläggandet submitting
åtala, stämma, lagsöka sue
föreslaget suggested
förslag, inrådan suggestion
passande, läglig, lämplig suitable
kallelse, kallar, stämning (lag- ) summons
förman, överordnad, överman, överlägsen superior
övermakt, överlägsenhet superiority
bilaga, tillägg supplement
tilläggs supplementary
överlägsenhet, överhöghet supremacy
överlägsen, högst supreme
sirap, saft, sockerlag syrup
grannlaga, taktfull tactful
vinnlägga sig om, vinnlägga sig om take pains to
anlag (medfött), talang, begåvning, fallenhet talent
trupp, lag, arbetslag team
besinning, temperament, lynne, humör, sinnelag temper
ordalag, villkor terms
synonymordbok, ordbok, uppslagsbok thesaurus
slag, stöt, duns, dunka thump
bänkrad, lager, rad tier
andelslägenhet time-share apartment
lämplig, läglig timely
plågoande tormentor
bemöta, behandla, handskas med, förpläga, undfägna treat
avgiftsbelagd väg, tullbom turnpike
slåss, slagsmål, dust tussle
oöverträffbar, oslagbar unbeatable
sälja till lägre pris undercut
olycklig, beklaglig unfortunate
olaglig unlawful
oöverlagd unpremeditated
oläglig untimely
angelägen, brådskande urgent
angeläget urgently
utslag, dom verdict
klagande wailing
slösa, ödsla, avfall, öda, ödelägga, öde waste
inslag i väv weft
slag whang
ett slags vinthund whippet
avlägsnande withdrawal
plågsam worrying
korsband, omslag wrapper
omslag wrapping
omslagspapper wrappingpaper
other swedish words that include "uppsättning" : english :
verktygs uppsättning toolkit
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.