The Swedish term "armar, mn" matches the English term "arms"

other swedish words that include "mn" : english :
överge, lämna abandon
ymnig abondant
ovannämnd abovementioned
riklig, ymnig abudant
överflöd, ymnighet abundance
amnestikungörelse act of indemnity
förutnämnd aforementioned
förutnämnd aforenamed
förutnämnd aforesaid
amnesi amnesia
benådning, amnesti amnesty
riklig, ymnig, dryg ample
anamnes anamnesis
hymn anthem
ängslan, beklämning, bekymmer, oro anxiety
tillsätta, utnämna, bestämma appoint
arkivnamn archive-name
atmosfär, stämning atmosphere
autograf, namnteckning autograph
hämnas avenge
sömnmedel barbitone
skönhetssömn beauty sleep
bräde, nämnd, styrelse, tilja board
sköte, famn, bröst, barm bosom
uppbrottsstämning breaking-up mood
amning breast-feeding
amning breastfeeding
titulera, appell, väcka, visit, benämna, kalla call
förnamn, dopnamn Christian name
rämna, klyvde, klyvt cleft
inlämning cloak room
garderob, bagageinlämning cloakroom
gymnasium, högskola college
kolumn, pelare, kolonn column
nämnd, kommitté, utskott committee
hamnstyrelse conservancy
överlämna, sända consign
samtidig, jämnårig, samtida contemporary
Köpenhamn Copenhagen
förstämning dejection
utlämna, avlämna, leverera, överlämna, rädda deliver
befrielse, överlämnande deliverance
syndaflod, översvämning deluge
sekt, benämning, sekt denomination
nämnare denominator
nedgång, sluttning, härstammning descent
bestämma, utnämna designate
ämna, bestämma destine
behandla ett ämne discuss a sudject
utspy, lämna ifrån sig disgorge
domännamn domain-name
dubbelkolumn double-column
slö, dåsig, sömnig drowsy
skymning dusk
fördämning dyke
grundämne, grunddrag element
rymning elopement
omfatta, omfamning, krama, omfamna, famna embrace
jämn equable
utjämning equalising
utjämna equalize
jämnmod equanimity
dagjämning equinox
rymning, rymma, slippa, flykt, undkomma, undfly escape
utrymning, uttömning evacuation
slät, plan, än, jämn, även even
jämnt evenly
lämnade exilen exiled
sprängämnen explosives
utlämna extradite
utlämning extradition
svimning fainting
insomna, somna fall asleep
famn, loda fathom
jäsämne, jäsa ferment
gödningsämne fertilizer
filnamn filename
flod, högvatten, översvämning, översvämma flood
översvämning flooding
blomningstid florescence
födoämnen, livsmedel foodstuff
gymnastiklärare gamemaster
ge upp, uppge, lämna, avstå, efterskänka, avträda give up
välkomna glad-hand
domna grow numb
gästhamn guest harbour
gymnastiksal gymnasium
gymnastik gymnastics
överlämna hand over
hamn harbour
ojämn, okunnig ignorant
utarmning iimpoverishment
hämning inhibition
sömnlöshet insomnia
ämna intend to
ämnen issues
ojämn jagged
rymning jail-break
rymningar jail-breaks
glädjeämnen joys
nämnd, jury jury
nämndeman juryman
motionsgymnastik keep-fit
nyckelnamn keynames
sömn, slaf kip
namngiven labeled
landstiga, hamna, landsätta, ägor, landa, land land
ymnig, slösaktig lavish
utelämna leave out
lämnar leaves
lämna leaving
vänster, lämnade, över left
slät, flack, nivå, jämn level
avjämna level make
härstamning lineage
hamnarbetare lumper
angöra hamn make port
väv, tyg, materiell, ämne, stoff material
nämna, omtala, omnämna mention
metabolism, ämnesomsättnings metabolic
ämnesomsättning metabolism
härmning, skyddande förklädnad mimicry
sinnesstämning, humör, stämning mood
döende, dödsdömnd moribund
kall, nämna, banämning, döpa, namnge, namn, rykte name
namnsdag name-day
namnskylt name-plate
namngiven named
anonym, outsäglig, namnlös nameless
namn, döper names
namne namesake
namngivning naming
handarbete, sömnad needlework
öknamn nickname
utnämna, utse nominate
utnämning nomination
avdomnad, stel numb
amning nursing
näringsämne nutrient
utelämnande, underlåtenhet omission
uraktlåta, underlåta, utelämna omit
utelämnar omits
utelämnad omitted
nätt och jämnt only just barely
sömnmedel opiate
förtryck, beklämning oppression
lämna ut egen verksamhet outsourcing
förlamning paralysis
utelämna pass over
sökvägsnamn pathname
smeknamn pet name
ortnamn place name
ymnig plentiful
förorenande ämne pollutant
hamn, hamnstad, babord port
angöringshamn port of call
efterlämnade, postum posthumous
slöseri, ymnighet profusion
egennamn proper name
bestämning qualifier
avståndsbestämning range-finding
ämnen realities
åter överlämna redeliver
lämning, relik relic
lämningar remnants
namnändra rename
slita sönder, rämna rend
lämnar, föredraga, återge render
ryktbar, namnkunnig renowned
omnumnrera renumber
omnumnrerat renumbered
omnumnrerar renumbers
hämnas retaliate
hämnd retaliation
återkommst, återvända, returnera, återlämna return
hämnas, hämnd revenge
hämndlysten revengeful
namnupprop roll-call
skrovlig, grov, sträv, knagglig, hårdhänt, ojämn rough
stämning, känsla sentiment
hamna, bosätta sig settle down
sömnad sewing
utformning shaping
sova, sömn sleep
sömnig sleepy
sömnig slumberous
slät, jämn, mjuk, glatt smooth
utjämnar smoothing
artnamn specific name
krets, sfär, glob, rymnd sphere
spjäka, klyva, rämna split
stamma, stammning stammer
ämne, tyg, stoff, material, fylla stuff
stamning, stamma stutter
föremål, ämne, subjekt, undersåte subject
ämnen substances
kallelse, kallar, stämning (lag- ) summons
efternamn, tillnamn surname
simning swimming
svimning, svimma swoon
diskussionsämne talking-point
avslutande, uppsägning, ämne, ändelse termination
till, att, att, rämna, åt to
ämne topic
stel, domnad torpid
skymning twilight
två kolumners two-column
ojämn unequal
ojämn, knagglig uneven
användarnamn username
lämna, tömma, utrymma vacate
hämnd vengeance
hämndlysten vengeful
hämndlysten, hämndgirig vindictive
fördämning, damm weir
välkommen, kärkommen, välkomna welcome
välkomnade welcomed
välkomnande welcoming
nämnvärd worth mentioning
stämning, skrivelse writ
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.