The Swedish term "kött" matches the English term "meat"

other swedish words that include "kött" : english :
tillskott, tillträde accession
skvalpskott baffle
skottkärra, bår, kärra barrow
oxkött, nötkött beef
bojkott boycott
muskelkött, salt fläsk brawn
buljong, köttsoppa broth
vattentätt skott bulkhead
sinnlig, köttslig carnal
köttätande carnivorous
postförskott cash on delivery
huggare, köttkniv, hacka chopper
utskott committe
nämnd, kommitté, utskott committee
kägla, kotte, strut cone
insats, bidrag, tillskott contribution
underskott deficit
överskott excess
hull, kött flesh
köttslig fleshly
köttig fleshy
köttfärs forcemeat
höglandsskotte Gael
köttslig, hel german
gingivit, tandköttsinflammation gingivitis
köttsås, sky, sås gravy
tandkött gums
igelkott hedgehog
köttgryta hotpot
förskott (i), förväg (i) in advance
skotte Jimmy
skotte, högländare Jock
hugskott, fnurra kink
skottår leap year
skottdag leapday
ryggskott lumbago
skött managed
köttaffär meat-shop
kötträtt meat course
köttbulle meatball
köttfärslimpa meatloaf
köttpaj meatpie
köttig meaty
köttkvarn mincing-machine
köttgryta mulligan stew
fårkött mutton
sidoskott offshoot
köttpastej pasty
svinkött, griskött, fläsk pork
betala i förskott prepay
förskottslikvid prepayment
överskott redundancy
överskott residue
skotte Scot
skotte Scotchman
Skottland Scotland
skott shoot on a plant
sköt, skjutit, skytt, skott shot
skottspole shuttle
gro, grodd, skott, spira sprout
överskotts-, överskott surplus
kalvkött veal
hjortkött, rådjurskött vension
välordnade, välskött well-managed
skottkärra wheel-barrow
skottkärra wheelbarrow
sår, såra, skottsår wound
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.