The Italian term "quanto a me" matches the English term "as far as I am concerned"

other italian words that include "quanto" : english :
per quanto as much
quanto a me for my sake
other italian words that include "me" : english :
abbreviamento abbreviation
miserabile, sprezzante, infame abject
fiammeggiante, ardente ablaze
abnorme abnormal
abnorme abnormally
principalmente, anzitutto, sopratutto above all
intero, assolutamente absolute
elemento absolute element
assolutamente, infatti, incondizionato, davvero absolutely
ermetico abstruse
accogliere, gradire, assùmere, accettare accept
incremento, assunzione del potere accession
per disgrazia, inavvertitamente accidentally
aggiustamento, rifornimento, alloggiamento accommodation
conforme a according
secondo, conforme a according to
come fissato nel contratto according to contract
incremento, aumento di valore, sviluppo accretion
incremento accretion of discount
incremento accrual
ammassamento, cumulazione, immagazzinamento accumulation
riconoscimento acknowledgment
cùlmine, momento culminante acme
rilevamento acquisition
abbreviamento acronym
diàmetro, attraverso, sopra, oltretomba across
effetto, azione, lamentela, procedimento action
reale, veramente, veramente actual
veramente, reale actually
acume acumen
adattamento adaptation
adattamento adaption
adattamento adaptor
pagamento supplementare additional payment
complementi additives
la camera accanto adjoining room
emendare, correggere adjust
adattamento adjustment
amméttere admint
amméttere admit
amméttere admit of
anticipo, avanzare, avvicinarse, avanzamento advance
pagamento anticipato advance payment
avanzamento, avanzamento, ascensione advancement
pubblicità, reclame advertising
tormentò afflicted
pomeriggio afternoon
da capo, nuovamente again
piacevolmente agreeably
allarme, alarmo alarm
allarme alert
nutrimento aliation
improvvisamente all of a sudden
ininterrottamente all the time
permettere, amméttere allow
risarcimento danni allowance
totalmente, tutto altogether
appostamento ambush
Amèrica, America America
americano American
in mezzo a, sotto among
amplificare, commentare amplify
annientamento annihilation
commento annotation
annullamento annulment
appartamento apartment
tremendo, atroce appalling
meccanismo, equipaggio, apparecchio apparatus
vestimento apparel
abbigliamento apparel industry
evidente, evidentemente, in apparenza apparently
fenomeno apparition
venni, apparenza, fenomeno, esteriore appearance
emersione appears
cognome appellation
completamento, appendice appendix
mela apple
melo apple-tree
disposizione, meccanismo appliance
valorizzazione, riconoscimento appreciation
allarme apprehensiveness
provato, esperimentato approved
accostamento approximation
argomento arg
questione, argomento, dimostrazione argument
armamento armament
arme arme
armamento armor
corazza, armamento armour
ordinamento, ordine, allegato arrangement
venuta, emersione, arrivo arrival
come, quite as
come ordinato as directed
come nuovo as good as new
accertamento ascertainment
accumulazione, allineamento, montaggio assembly
promessa, assentire assent
assortimento, collezione assortment
assortimento assortment of goods
allattamento, contentare assuage
lenimento assuagement
supporre, mi incarico, mi incarico, assùmere assume
assicurare, assicurare, mettere al sicuro assure
sicuramente assuredly
acume astuteness
finalmente, infine, alla fine at last
almeno, per lo meno at least
a mezzogiorno at noon
tosto, direttamente, subito at once
attualmente at the moment
contemporaneamente, simultaneo at the same time
numero ordinale atomic number
legare saldamente, affigere, legamento attach
esperimentare, esperimento, attentato, operazione attempt
punto di vista, posizione, intenzione, portamento attitude
acconmodamento attribution
snervamento attrition
melanzana aubergine
collegamento radiofonico audio transmission
esame finale audit of annual accounts
ingrandimento augmentation
promettere augur
meridionale austral
vidimare, documentare authenticate
legalizzazione, documentazione authentication
mediocrità, media average
tremendo, mostruoso awful
adescamento, esca bait
bilancia dei pagamenti balance of payments
trasferimento bancario bank transfer
fallimento bankrupt
fallimentare, fallimento bankruptcy
mercanteggiare bargain
baròmetro barometer
abnorme bastardly
combattimento, battaglia battle
avere il nome di be called
càmera da letto bedroom
comportamento behave
comportamento behaviour
scommettere bet
fidanzamento betrothment
in mezzo, frà between
legare, legamento bind
accampamento bivouac
addome, corpo body
vagone merci boxcars
mente brains
servizio recupero automezzi breakdown service
camerati buddies
commerciante, omo businessman
accaparramento buyout
a memoria by heart
inavvertitamente by mistake
cammello camel
caramella candy
mensa canteen
metropoli, capitale capital
metropoli capitol
rilevamento, accalappiare capture
numero cardinale cardinal number
abborracciatamente, incauto, leggiero careless
dimenticanza, negligenza carelessness
tasca, valigia, affare, astuccio, decadimento case
pagamento in contanti cash payment
alimentazione catering
rilassamento catharsis
bovini, bestiame cattle
preservamento caveat
cemento cement
cementato cemented
censimento census
centìmetro centimeter
centìmetro centimeters
centìmetro centimetre
accentramento centralization
espediente, metà, epicenvro centre
sicuramente, sicuro certain
ovvio, certamente certainly
documentazione, attestazione certification
mercanteggiare chaffer
camera chamber
musica da camera chamber music
cameriera chambermaid
cambiamento di tempo change in the weather
accompagnamento chaperonage
caricato, lamentela, tassa, aggravio, delegare charge
amore del prossimo, mantenimento charity
inseguimento, cacciare, caccia chase
controllo, esame checkup
principalmente, in prima linea chiefly
mento chin
assortimento, selezione, eletta choice
cronometro chronometer
cronometraggio chronometry
vino de mele cider
volume circumference
largamente circumstantial
diritto di risarcimento claim for compensation
chiaro come il sole clear as daylight
morire di fame clem
menopausa climacteric period
momento culminante climax
argomentare, chiudere, ostruire close
vestimento clothes
vestimento clothing
abbigliamento clothing industry
combattimento cobat
olio di fegato di merluzzo codliver oil
emergenza coincidence
commèdia, commedia comedy
cometa comet
piacevolmente comfortably
rimembrare commemorate
commento comment
comméttere commenttre
commercio commerce
comméttere commit
scompartimento compartment
compromesso, abbuono, indennizzo compensation
esame competitive exam
lamentare, appesantire complain
reclamazione, lamentela, reclamo complaint
completamento complement
completamente completely
compimento completion
intricato, largamente, complicato complicated
complimento, lisciatura compliment
compromesso compromise
allarme, concèrnere concern
comportamento, esercitare conduct
consumente, consumatore consumer
compimento consummation
volume contents
continuamente continually
pentimento contrition
rame copper
corretto, perfezionare, emendare, correggere correct
riforma, emendazione correction
cosmetica cosmetic
vademecum counsellor
numeratore counter
copro, rivestimento, callotta, coprire cover
fallimento crackup
aragosta, gambero, gambero di fiume, granchio crayfish
mezza luna crescent
trasferimento crossover
efferatezza, maltrattamento cruelty
cuneiforme cuneiform
memorabile, curioso curious
accigliato, ermetico, oscurità dark
gòmena, sordo deaf
indebolimento debilitation
documento deed
pagamento defrayal
compartimento, area department
lamentare deplore
deprezzamento depreciation
abbattimento depressiveness
deviamento derailment
scoraggiamento despondency
meta del viaggio destination of the journey
devastazione, distruzione, annientamento destruction
compartimento detachment
rilassamento detente
meccanismo, apparecchio, elemento device
devozione, meditazione devotion
gòmena, rugiada dew
quadrante, numero, eleggere dial
diàmetro diameter
vaporoso, permeabile diaphanous
membrana diaphragm
ermetico difficult to understand
meritevole dignifiedly
sudiciume, lordura dirt
mettere in dubbio disbelieve
gestione merci dispatch of goods
scoraggiamento dispiritedness
vetrina, veduta, esposizione, denuncia, emersione display
disfacimento disruption
occultamento dissimulation
mettere in evidenza, distinquere distinguish
deformazione, storcimento distortion
pignoramento distraint
tormentò distressed
compartimento, divisione division
dottore, medico doctor
documento, documento, atto document
documentato documentary
documenti documents
tormento dolor
domèstico domestically
càmera doppia double room
mettere in dubbio, dubitare, dubbio doubt
veste da camera dressing gown
industria e commercio economy
veramente effective
elemento element
elementare, natura secondo elemental
scuola elementare elementary school
elementi elements
mettere in evidenza elevate
allungamento elongation
commentare elucidate
messaggio, ambasciata embassy
abbellimento embellishment
abbracciamento embracement
emendare, correggere, perfezionare emend
smeraldo emerald
apparire, emersione, venni, esibirsi, emersione emerge
fenomeno emergence
freno di emergenza emergency brake
emersione emersion
emettere, mando emit
trasmettitore emitter
sottolineare, mettere in evidenza, accentuare emphasize
accèndere, possibilitare, rilasciare, permettere enable
accerchiamento encirclement
allegato, supplemento enclosure
mettere in pericolo endanger
esimere enfranchise
fabbro meccanico engine fitter
aumento enhancement
ingrandimento enlargement
ravvivamento enlivenment
elevamento ennoblement
mettere a libro enroll
spasso, conversazione, divertimento entertainment
completamente entirely
numerare enumerate
enumerato enumerated
enumerazione enumeration
simmetria equability
proporzionato, uniforme equable
eguagliamento equalization
equazione, compromesso equation
equanime equitable
errore di ragionamento error in reasoning
impedimento escapement
temere eschew
eschimese Eskimo
extra, principalmente, sopratutto especially
mente esprit
trattato, dissertazione, esperimento essay
stabilimento, organizzazione establishment
anzi, perfino, personalmente, una volta, pari even
avvenimenti events
continuamente evermore
pari, giustamente, giusto, minuzioso exactly
elevamento exaltation
esame exam
esame, esami examination
eccitamento, eccitazione excitation
esclusivamente, esclusivo exclusive
tormento excruciation
scusa, permesso, scusatemi excuse me
esecutore testamentario executor
commentare exemplify
scappamento, ottundere exhaust
scappamento exhaust pipe
messa, esposizione exhibition
esporre, dichiarare, commentare explain
esposìmetro exposure meter
volume, dilatazione extent
estremamente, assai, molto extremely
colpo fallito, fallimentare, fiasco failure
fecente, esposizione, biondo, messa fair
fame famine
morto di fame famishes
ventilatore, scompartimenti, ammiratore fan
bendare, legare saldamente, legamento, consolidare fasten
angoscia, temere, paura, temere fear
mangiare, foderare, allattamento, alimentare feed
fermento, fermentare ferment
duellare, litigare, zuffa, combattimento, lottare fight
fibra, filamento filament
lima, ordinare, deporre, documento file
sudiciume filth
finalmente, alla fine finally
bendaggi, cassetta di medicazione first-aid kit
guardia mèdica first-aid post
nome di battesimo first name
fermezza fixity
appartamento, piatto flat
pavimento, suolo floor
oscillazione, ondeggiamento fluctuation
emergenza flukiness
metro piegabile folding rule
vivanda, alimento, generi alimentari, alimente food
alimentgèneri foodstuff
facile come bere un uovo foolproof
quanto a me for my sake
omettere forbore
commercio èstero foreign trade
nome di battesimo forename
preallarme forewarn
dimentico, obliare forget
dimenticàggine forgetfulness
dimentichi forgets
dimenticai forgot
tremendo formidably
informe formless
immediato forthwith
fortunatamente fortunately
numero frazionario fraction number
frammento fractionary
frammento fragment
liberamente, scoperto frankly
affratellamento fraternization
rilasciare, esente, esimere, tempo libero free
vagone merci freight car
treno merci freight train
uovo al tegame fried egg
camerata, amica, conoscente, amico friend
tremendo frightful
assideramento frostbite
promotore, ulteriormente further
officina, autorimessa garage
gassiforme gaseous
andamento gear
generalmente generally
geometrìa geometry
germe, microbo germ
regime gime
barlume gleam
ardore, barlume glow
treno merci goods train
vagone merci goods truck
digradamento gradation
grassello, ingrassare, untume, ingrassare grease
gemei, emesso un gemito groaned
geme groans
merciaio grocer
negozio di generi alimentari grocery
mercanteggiare haggle
mezzo, metà half
mezza luna half moon
dimezzare halve
emergenza hap
fortunatamente happily
turbamento harassment
difficilmente, appena hardly
avanzamento, trasporto, trascinare haulage
capocameriere head waiter
capocameriere headwaiter
avanzamento headway
trattamento termico heat treatment
riscaldamento heater
riscaldamento, riscaldare heating
difficilmente heavily
pesante, veemente, grosso heavy
ermetico, ermetico hermetic
ermetico, ermetico hermetical
momento culminante heyday
momento culminante highlight
largamente retribuito highly paid
alludere, suggerimento, riferimento hint
omeopatia homoeopathy
irrimediabilmente hopeless
numero di casa house number
alloggiamento housing
come how
mezzo quintale hundredweight
fame hunger
me, a me, io I
caso che, se, come se if
immediato immediate
direttamente, immediato, subito immediately
veemente impetuous
emendazione improvement
veramente in fact
totalmente in toto
invano, inutilmente, inutile in vain
inclusivamente inclusive
accrèscere, aumento, aumentare, ingrandire increase
aumentare increments
travestimento incrustation
infatti, davvero, veramente indeed
indice, riferimento index
mediato, indiretto indirect
infame infamous
infame iniquitous
abbreviamento initials
dimenticanza inobservance
pagamento inpayment
eccitamento, idea inspiration
mettere, mettere, allineare install
installazione, allineamento installation
momento instant
direttamente instantly
insegnamento, vaglia, educazione instruction
strumento instrument
emettere issue
calca, marmellata jam
medusa jellyfish
momento jiff
falegname joiner
equanime, soltanto just
chilòmetro kilometer
chilòmetro kilometre
chilòmetro kilometres
testamento last will
procedimento lawsuit
volantino, memorandum leaflet
meno di tutti least
procedimento legale legal procedure
volume, durata length
minore, meno less
abbassamento let down
lasciare, lasci, amméttere lets
esimere lib
libertà di movimento liberty of action
numero di matricola licence number
permettere, licensa license
circostanza, mentire, bugìa, giacere lie
mentito lied
esanime lifeless
legamento ligate
esposìmetro light meter
simile, pari, come like
altrettanto, ugualmente likewise
membro limb
allineamento lineup
linimento liniment
linimento liniments
copulare, legamento, attaccare link
liquame liquid manure
numerare, elenco, registro list
letteralmente, letterale literal
strame litter
bestiame livestock
mettere, localizzare, accertare, mettere locate
medaglione locket
andamento lode
mescolare lots
amenità loveliness
ameno, incantevole, placevole, delizioso lovely
abbassamento, abbassare, sotto lower
caramella lozenger
fortunatamente luckily
addormentare lull to sleep
adescamento lure
domestica, fantesca maid
maltrattamento maltreatment
legame manacle
metodo, esibirsi, fare manner
manometro manometer
mettere in libertà manumit
mercato, alìnea, commercio market
mercato marketplace
ingrassamento mast
me, biasimo, io, a me me
esoso, supporre, infame, volere dire mean
meccanico mechanic
meccanico mechanical
meccanica mechanics
medaglia medal
mediazione mediation
medicamento medicament
medicina, medicina medicine
mediocre mediocre
melodia melody
melone melon
membro member
membrana membrane
immagazzinare, memorizzare memorize
mestruare menstruate
mentalità mentality
menzionare mention
menu, listino menu
menu menue
mercenario mercenaries
mercenario mercenary
commerciante merchant
solamente merely
meridiano meridian
messaggio, comunicazione, nuova message
metallo metal
metallico metallic
meteorologo meteorologist
metro meter
metodo method
come prestabilito methodic
metro metre
espediente, metà middle
medio evo middle age
mezzanotte midnight
millimetro millimetres
mente, giudizio, accezione, osservare mind
miei, me, miniera mine
menta mint
meno minus
afflitto, malinconia, disgraziato, lamentoso miserable
erroneamente mistakenly
mese mm
geme moans
umettare moisten
momento moment
momentaneamente momentary
scemenze monkeyshine
mese month
mensile, mensilmente monthly
monumento monument
lume di luna moonlight
inoltre, d'altronde, ulteriormente moreover
movimento motion
movimento movement
sudiciume muck
numeroso multitudinously
reputazione, nomare, cognome name
ovvio, naturalmente naturally
accanto a me next to me
mezzodì noon
cibo, alimente, nutrimento nourishment
attualmente, ebbene now
novero, numerare, numero, numero number
numero di pezzi number of pieces
numerato numbered
numerazione numbering
numerabile numerable
numerare numerate
numerazione, enumerazione numeration
numerico numeric
numerico numerical
numeroso numerous
allattamento, coltivare, badare nurse
alimento nutriment
nutrimento nutrition
giuramento, bestemmia, giuramento oath
giuramenti oaths
oscuramento obfuscation
smemorato oblivious
dimenticàggine obliviousness
oscuramento obscuration
ermetico obscure
ermetico obscurely
energumeno obsessed
tormenta obsesses
evidentemente obviously
fenomeno occurance
emersione occurence
avvenimenti occurrences
immediato ocular
dìspari, memorabile, caratteristico, strano odd
compromesso offset
vagheggiamento ogle
omettere, omettere, trascurare omit
nuovamente once more
elemento oneness
personalmente oneself
torbido, ermetico, opaco opaque
premere, deprìmere oppress
premente oppressive
complementi options
ordine di pagamento order to pay
numero ordinale ordinal number
ordinanza, ordinamento ordinance
orientamento orientation
ornamento ornament
ondeggiamento, vibrare, brandire oscillate
esito, prodotto, lavoro, emissione, emettere output
oviforme ovate
sovraffaticamento, sovraffaticamento overfatigue
largamente overlaborate
pernottamento, pernottamento overnight stay
trasferimento overpass
oviforme ovoid
giumento pack animal
tormentato pained
documento, carta, gazzetta paper
documenti papers
parametro parameter
parlamento parliament
andamento, varco passage
esemplare, campione di merce pattern
pagamento, rimborso assegno payment
meticoloso pedantic
assegnamento, reddito pension
profumeria perfumery
periferia, volume periphery
permettere, permettere, nullaosta, modulo permit
personalmente personal
fenomeno phenomenon
nero come la pece pitchblack
mettere, spazio, ente, mettere, posto place
lamentela plaint
piacevolmente pleasantly
volgarizzamento popularization
numero di codice postcode
spostamento postponement
mescere, versare pour
esame preliminare preexamination
presenza, presente, presente, mettere avanti present
presentimento presentiment
premere, pressare, premo press
impedimento preventative
càmera privata private room
probabile, probabilmente, verosìmile, supposto probably
avanzamento progress
promettere, promessa promise
nome proprio proper name
riferimento, dosaggio proportion
esperimentato proved
reclame, pubblicità publicity
inseguimento pursuit
mettere, posare, mettere, dare put
ammettere put in order
pacifico, sommesso, calmo quiet
sommesso quietly
sommerso rapt
sommerso raptly
preferire, veramente, abbastanza, anzi rather
riferimento ratio
razionamento rationing
sudiciume raunchiness
fame da lupi ravenous appetite
avidità, rapacità, fame da lupi ravenousness
raggio, emettere ray
momento dello spavento reaction time
riammettere readmit
reale, veramente, vero real
dianzi, recentemente recently
convalidazione, riconoscimento recognition
ermetico recondite
emendazione, ristabilimento recovery
ristabilimento recreations
emendazione rectification
emendare rectify
ristabilimento recuperation
cambiare il nome redefine
risanamento redevelopment
relativamente referable
biasimo, riferimento, raccomandazione, riferimento reference
immagine riflessa, ragionamento fallace reflection
rispecchiamento, riflesso reflex
emendativo reforming
relativamente regarding
regime regime
reggimento regiment
pentirsi, compianto, lamentare regret
regolazione, prescrizione, ordinamento regulation
riferimento, rapporto relation
riferimento relationship
relativamente, relativo relatively
rilassamento relaxation
mettere in libertà, sciogliere release
ricordare, rimembrare remember
cambiare il nome rename
allungamento, rinnovamento renewal
risposta, contrariamente, corrispóndere reply
rispettivamente respectively
commercio al dettaglio retail
commercio al dettaglio retail trade
pensionamento retirement
lievitazione, esalare, aumento, levarsi, alzarsi rise
fiume, fluviale river
letto del fiume riverbed
camera, spazio room
dorme roosts
gòmena, cavo rope
mettere in fila rows
reame royalism
elementare rudimental
sicuramente safe
preservamento safe keeping
preservamento safekeeping
sicuramente safely
carta smeriglio sand paper
sano di mente sane
risanamento sanitation
satollamento satiation
satollamento saturation
scena, scena, tribuna, svolgimento scene
ornamento scenery
fiammeggiare scintillate
mestola, attìngere scoop
documento scripture
sudiciume scruffiness
infame scurvier
infame scurvily
aumento stagionale seasonal surcharge
condimento seasoning
germe, seme, seme seed
raramente seldom
mezzo semi
domèstica, famulo servant
assortimento, stabilito, mettere, apparecchio set
solamente sheerly
trasferimento shifting
far lume shiners
merda shit
prossimamente shortly
indicare, espongo, messa show
sommesso, muto, calma, equilibrato, calmo silent
càmera sìngola single room
affondamento sinking
allineare, mettere, mettere situate
numero di scarpa size of shoe
tegame skillet
allattamento slake
bestiame da macello slaughter cattle
dorme sleeps
fallimento smashup
accertamento snapping
fermezza solidness
prossimamente soon
isolamento acustico sound-proof
trasmettere alla radio spark
numero dei giri, volare, andatura, velocità speed
emettere, passare, largire spend
mente spirit
metro quadrato square metre
premere squeeze
avviamento starter
immagazzinaggio, deposito, immagazzinamento storage
combattimento struggle
sommergibile submarine
soggiogamento submission
abbonamento subscription
correttamente successful
correttamente successfully
come such as
improvvisamente suddenly
procedimento, vestito suit
doménica, domenica Sunday
favolosamente super
completamento, integrare supplement
fornitura, rifornimento, provvedere, fornire supply
assùmere, supporre suppose
sicuramente sure
caramella, dolce, dessert, abboccato sweet
dolciume sweetness
acchiappare, intervenire energicamente, accettare take
verme solitario tapeworm
catrame tar
insegnamento teaching
numero telefonico telephone number
temperamento, furia temper
tremendo, terribile terrible
ugualmente the like
il medesimo the same
allora, conseguentemente then
accademicamente theoretic
accademicamente theoretical
quindi, per questo, conseguentemente therefore
filamento thread
trimestre three months
per mezzo di ciò through
per mezzo di ciò, cosi, quindi, orbene thus
lindo, ammettere, ordinato tidy
legamento, legare, legare saldamente, cravatta tie
legno, legname da costruzione timber
cronometro timekeeper
conforme al tempo, tempestivo timely
cronometro timer
suggerimento, al punto più estremo, riferimento tip
abbellimento titivation
emersione to appear
supporre, lasciare, assùmere to assume
comprométtere to expose
aumentare, accrèscere to increase
me to me
promettere to promise
talmente to such an extent
assùmere to suppose
contemporaneamente, unitamente, insieme, comune together
tormentò toiled
tormenta toils
amméttere, tollerare, sopportare tolerate
ammesso tolerated
volume, tema topic
conforme al tempo topical
tortura, tormento torture
movimento turistico tourist traffic
impresa, arte, ramo di commercio, commercio trade
commercio trafficking
ammaestrare, educare, allenamento, ferroviario train
ragionamento train of thought
trasmettitore transmitter
avanzamento, trasporto, trasportare transport
esperimento, procedimento trial
tormento tribulation
per mezzo di ciò trough
esperimentare, provare try
melodia tune
movimento degli affari turnover
gemelli twins
fare, scommettere, tipo, sorta, vergare type
mammella udder
finalmente ultimately
esimere unfetter
indimenticabile unforgettable
indimenticato unforgotten
immediato unhesitating
meccanismo, elemento, semplice unit
elemento, concordia unity
facilmente unlabored
non permesso unlicensed
comprométtere unmask
sicuramente unmistaken
esimere unshackle
deforme unshapely
menzogna untruth
prossimamente upcoming
elevamento upheaval
incremento upturn
legume vegetables
commestìbili victuals
infame vile
violento, veemente violent
volume, volume volume
cameriere waiter
svolazzare, barcollare, ondeggiamento, vertere waver
indebolimento weakening
armi, arma, arme weapon
carta meteorologica weather chart
bollettino meteorològico weather forecast
meteorologia weather observation
cuneiforme wedge shaped
mercoledí Wednesday
ebdomadario, settimanalmente weekly
bene, benessere, pozzo, sano, interamente, ebbene well
benemèrito well deserved
esperimentato well tried
ondeggiamento welters
frumento, grano wheat
come se whether
interamente wholly
volli, favore, testamento, volere, diventa will
anemometro wind gauge
spazzola metallica wire brush
non permesso without permission
fame da lupo wolfish appetite
favolosamente, grandioso, magnifico wonderful
meraviglioso wondrous
baco, verme worm
meritevole worthy
servizio recupero automezzi wrecking service
trucco, grinza, suggerimento, pizzicotto wrinkle
documento writ
appuntare, emettere write out
argomentazione sbagliata wrong conclusion
erroneamente wrongly
effemeride yearbook
ànnuo, annualmente yearly
personalmente yourself
numero di codice zip code
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.