The Italian term "" matches the English term "neither"

other italian words that include "nè" : english :
umiliazione abasement
detrazione, falcidia, cancellazione abatement
abilitazione, disinvoltura, capacità ability
abiezione abjectness
ablazione ablation
adatto, capace, in grado, idoneo, abile able
abnegare abnegate
abolizione abolishment
abrogazione abolition
onesto aboveboard
all'estero, in ogni direzione abroad
abolizione, disdetta abrogation
assoluzione absolution
fagocitare, smorzare, neutralizzare absorb
assorto nei pensieri absorbed in thought
astinente abstemious
astinenza abstemiousness
astinente abstentious
accessione accedence
accelerazione acceleration
accoglienza, decrescenza, accettazione acceptance
accezione acceptation
incremento, assunzione del potere accession
annessi accessory equipment
distinzione, lode accolade
come fissato nel contratto according to contract
dizione account carried forward
origine accruement
ammassamento, cumulazione, immagazzinamento accumulation
volatilizzazione accursedness
imputazione accusal
accusa, imputazione accusation
imputazione accusativeness
assuefazione accustoming
lavoro, realizzazione achievement
cùlmine, momento culminante acme
atto, vertere, azione, agire, funzionare, legge act
volizione act of volition
effetto, azione, lamentela, procedimento action
finezza acuteness
denuncia, annuncio, avviso, inserzione ad
addizione, addizionare, aggiunta addition
professione secondaria additional occupation
esperto, campione adept
adesivo, glùtine, glutinoso adhesion
glutinoso, glùtine adhesive
decisione adjudication
regolazione adjustment of average
ammiratore, veneratore admirer
ammonizione admonishment
ammonizione admonition
venerazione, adorazione adoration
adorazione adorations
adorare, venerare adore
venerato adores
denotazione adumbration
accensione anticipata advanced ignition
avanzamento, avanzamento, ascensione advancement
denuncia, inserzione advert
inserzione, annuncio, pubblicità, denuncia, avviso advertisement
navigazione aerea aeronautics
benevolo, cortese, gradevole affable
commuòvere, concèrnere affect
affetto, affezione affection
ordine del giorno agenda
pompa pneumatica air pump
aviolinea airline
affermazione allegation
sebbene although
ambizione ambition
munizione ammo
munizione ammunition
ossessione omicida amok
anemia anaemia
àneddoto anecdote
antenne antenna
segregazione razziale apartheid
sezione appanage
manifestazione apparentness
emersione appears
libidine appetency
disposizione, meccanismo appliance
lavorazione appointment
convenévole, opportuno apposite
valutazione appraisal
valutazione appraisement
valorizzazione, riconoscimento appreciation
istruzione, noviziato apprenticeship
equo, opportuno, convenévole appropriate
ammissione, nullaosta approval
annessi appurtenance
attinente appurtenant
convenévole apt
abilitazione, estro aptitude
longherone, traversa, asse arbor
nemico mortale archenemy
cannone antiaereo archie
questione, argomento, dimostrazione argument
eccitazione arousal
ordinamento, ordine, allegato arrangement
detenzione, arrestare, arresto arrest
imponente arrestingly
venuta, emersione, arrivo arrival
disposizione artifice
in linea di massima as a basic principle
ascensione ascendency
ascensione, ascensione ascent
cenere, frassino ash
portacenere ash-tray
le Céneri ash wednesday
ocaggine asininely
accumulazione, allineamento, montaggio assembly
lavorazione a catena assembly line work
affermazione, spiegazione assertion
inclinazione, valutazione, estimo assessment
assegnazione, assegnazione, vaglia assignation
attinente, collaboratore, socio associate
assortimento, collezione assortment
accettazione, supposizione assumption
confidenza, assicurazione assurance
occlusione astringency
a, al, negli at
nel migliore dei casi at best
nel termine stabilito at due date
finalmente, infine, alla fine at last
accensione at the opening
contemporaneamente, simultaneo at the same time
nebulizzazione atomization
attinenza, fortificazione attachment
ottenere, conseguire attain
esperimentare, esperimento, attentato, operazione attempt
presenza, manutenzione attendance
attenzione attention
testimonianza, legalizzazione attestation
punto di vista, posizione, intenzione, portamento attitude
facente funzione attorney in fact
attrazione attracting
attrazione attraction
snervamento attrition
licitazione auction
nastro magnetico audio tape
revisione audit
astinenza austereness
limitazione austerity
legalizzazione, documentazione authentication
navigazione aerea, aeronàutica aviation
navigazione aerea aviations
cattiva abitudine bad habit
cauzione bail
panetteria bakery
balcone, terrazzino balcony
pallone, palla ball
negozio da parrucchiere barbershop
barone baron
baronessa baroness
canestro, cesto basket
cane bassotto basset
baionetta bayonet
zoticaggine bearishness
accattapane beggar
persone beings
campanello, campana bell
pancia, rumine belly
appartenere belong to
benefattore benefactor
beneficenza beneficence
benèvolo benevolent
ottenebrato benighted
esacerbazione bitterness
nera, negro, nero, negro black
più nero blackener
negro blackly
esplosione blast
rimanere bleiben
benedire bless
benedizione blessing
benedetto blest
pressione del sangue blood pressure
bordo, scarto, tavola, commissione board
trapanazione, uggioso boring
vagone merci boxcars
giovinetto, ragazzo boy
ottone brass
colazione breakfast
respirazione breathing
mattone brick
marrone brown
livido, contusione bruise
pennello, spazzola brush
disposizione buildup
calabrone bumblebee
ustione, bruciare, accendere, pungere, ardere burn
bottone, tasto button
può, potere, barattolo, bidone can
cancellazione, rifiuto, storno cancellation
bastone cane
cannone cannon
adatto, abile, idoneo, capace capable
cappone capon
cartone cardboard
dimenticanza, negligenza carelessness
carnevale, carnevale carnival
carpione carp
rimanenza carryover
cartilagine cartilage
cassone castes
punizione castigation
punente castigatory
alimentazione catering
cagionare, ragione, cagione, causo cause
fedeltà, precauzione caution
spontaneo cavalierly
finente ceasing
linea centrale, asse center line
solenne, cerimoniale ceremonial
attestazione, attestato, testimonianza, atto certificate
documentazione, attestazione certification
cessione cession
reazione a catena chain reaction
campione, mastico champ
campione champion
convertire, alternare, alterare, variazione change
commutazione changeover
rubinetto chanticleer
benèfico charitable
nettezza chasteness
farneticare, chiacchierare chat
ciarlone chatterbox
chiacchierone chatterer
impertinenza cheekiness
torace, cassapanca, valigia, cassone chest
immaginazione chestiness
vessazione chicanery
principalmente, in prima linea chiefly
gelone chilblain
Cinese Chinese
cùneo chock
assortimento, selezione, eletta choice
ritornello, coro chorus
villanzone churl
cicerone cicerone
cenere cinder
cinepresa cine camera
cinepresa cinecamera
cìnematògrafo cinema
circùito, tratto, circolazione circuit
circolazione circulation
precauzione circumspectness
citazione cit
pretendere, affermazione, esigenza, affermare claim
chiarificazione clarification
clarinetto clarinet
esrwrgazione cleaning
chiarificazione clearance
liquidazione clearance sale
faraglione cliff
immagine clones
cessazione del lavoro closing time
casino, bastonare, unione club
frizione clutch
carbone coal
coalizione coalition
rubinetto cock
moneta, zecca coin
incasso, collezkone collection
in comune collective
colonello colonel
tinta, colorazione colour
pettinare, pettine comb
ustione combustion
consolazione comfort
relazione commentary
commissione commission
sciolto, ordinario, comune common
luogo comune commonplace
agitazione commotion
reclamazione, lamentela, reclamo complaint
componente component
comprensione comprehension
pressione compression
concezione conception
allarme, concèrnere concern
riconciliazione conciliation
conclusione conclusion
condizione condition
confessione confession
convalidazione confirmation
opposizione confrontation
felicitazione congratulations
coniugazione conjugation
congiunzione conjunction
successione, consequenza consequence
considerazione consideration
consolazione consolation
occlusione constipation
edificazkone construction
consultazione consulting service
infezione contamination
considerazione contemplation
continente, parte della terra continent
continuativo, permanente continual
continuazione continuation
conversazione, collòquio, discorso conversation
collaborazione cooperation
collaborazione coopertaion
riforma, emendazione correction
corrosione corrosion
cotone cotton
quotazione, decorso, tratto, itinerario course
cultura, nomina, creazione creation
pettine crest
crimine crime
cuneiforme cuneiform
riforma monetaria currency reform
dichiarazione doganale customs declaration
circolazione, andare in bicicletta cycle
difetto, lesione, ledere damage
ballare, pallone, ballo dance
danese Dane
lineetta di sospensione dash
decapitazione decapitation
risoluzione, decisione, deliberazione decision
togliere, abbassarsi, diminuzione, abbassarsi decrease
emanazione decree
remissione deduction
evacuazione defecation
aberrazione deflection
attenzione delicacy
estradizione, fornitura, parto delivery
presentazione demonstration
negare, abnegare deny
disapprovazione deprecation
derivazione derivation
funzione, derivazione derivative
derivare, derivazione derive
descrizione description
violazione desecration
diserzione, lasciare desertion
progetto, disegno, abbozzare, progettazione design
qualificazione designating
devastazione desolateness
devastazione desolation
disperare, disperazione despair
assegnazione, destinazione destination
devastazione, distruzione, annientamento destruction
detenzione detainment
arresto, detenzione detention
deliberazione, risoluzione, determinatezza determination
ultimazione determining
detonazione detonation
deviazione, allugare la strada detour
detrazione detraction
devastazione devastation
evoluzione, origine development
aberrazione deviant
aberrazione deviation
dedizione devotedness
devozione, meditazione devotion
mangione devourer
flessione diffraction
diffusione diffusiveness
benefico digestible
argine dike
dilatazione dilatation
estensione dilation
dilatazione dimensioning
vagone ristorante diner
canotto pneumatico dinghy
direzione, guida direction
nenia dirge
questione, discrepanza, disaccordo disagreement
disillusione disappointment
disapprovazione disapprobation
disapprovazione, dispiacere disapproval
dissoluzione disbandment
emissione disbursement
più giovane disciple
notifica, rivelazione disclosure
eccitazione discomposure
separazione disconnectedness
separazione disconnection
interruzione discontinuity
tatto, discrezione discretion
elasticità di azione discretionary
separazione disestablishment
sfigurazione disfiguration
sfigurazione disfigurement
disonesto dishonest
disonestà dishonesty
avversione disinclination
desinfezione disinfection
decomposizione disintegration
avversione dislike
spaventoso, abominevole, orrendo, fosco dismal
costernazione dismay
licenziato, licenziare, esonerare dismiss
disdetta, dimissione dismissal
disordine disorder
disordine disorderliness
gestione merci dispatch of goods
distrazione dispersal
diffusione dispersiveness
vetrina, veduta, esposizione, denuncia, emersione display
disposizione disposal
dìsputa, questione dispute
inquietudine disquietude
dissertazione disquisition
decomposizione disruptiveness
escrezione dissociation
dissoluzione dissolution
diversione distaction
spazio, ablazione distance
distinzione distinction
deformazione, storcimento distortion
distrazione distractibility
diversione distraction
erogazione distributing
erogazione distribution
diversione, deviazione diversion
compartimento, divisione division
istruzione doctrine
cane dog
erogazione, donazione donation
piccione dove
abominevole, orrendo, spaventoso dreary
goccia, depressione drop
ubriacone drunkard
proiettile inesploso dud
nembo di ponvere dustcloud
energia dynamism
emozionato, nervoso edgy
imposta, emissione edition
editoriale, redazione editorial
creanza, cultura, educazione education
istruzione egalitarianism
eiaculazione ejaculation
elaborazione elaboration
elezione election
elettrone electron
eliminazione elimination
evasione elopement
ingannevole elusive
emancipazione emancipation
evirazione emasculation
allineare embattle
esacerbazione embitterment
presentazione embodiment
embrione embryo
apparire, emersione, venni, esibirsi, emersione emerge
emersione emersion
emigrazione emigration
emanazione emission
commozione emotion
sottolineare, mettere in evidenza, accentuare emphasize
posizione emplacement
glùtine emplastic
occupazione employmen
ente, funzione employment
vuotaggine emptily
vuotaggine emptiness
emulazione, emulazione emulation
emulsione emulsion
cessazione del lavoro end of work
ultimazione ending
aggiunta, notabene endorsement
erezione, donazione endowment
energico energetic
energia energy
estenuazione enfeeblement
costrizione enforcement
generato engenders
ingengnere, ingegnere engineer
occlusione engorgement
inchiesta, informazione, richiesta enquiry
registrazione enrollment
venerazione enshrinement
venerato enshrines
somministrare, penetrare, registrazione, petizione enter
intraprendere, operazione enterprise
mantenere, distrarre entertain
spasso, conversazione, divertimento entertainment
funerale entombment
entrare, ingresso, accessione, petizione, entrata entry
enumerazione enumeration
equazione, compromesso equation
ablazione equidistance
estirpazione eradication
erosione erosion
erroneo, difettoso erroneous
esplosione eruption
evasione, evadere, sfuggire escape
trattato, dissertazione, esperimento essay
essenziale, importante, necessario essential
stabilimento, organizzazione establishment
stima, attenzione esteem
valutazione, valutare, fabbisogno, valutare estimate
vaporizzazione, esalazione evaporation
elusione evasion
manifestazione event
alla fine eventual
dimostrazione, prova evidence
evoluzione evolution
esplicazione evolvement
fregagione exaction
esagerazione exaggeration
escavazione excavation
eccitamento, eccitazione excitation
eccitazione excitement
esclamazione exclamation
estromissione exclusion
eliminazione excrement
escursione excursion
realizzazione executing
realizzazione execution
esecuzione della pena execution of sentence
definizione exemplification
impune exempt from punishment
sovrapressione exess pressure
messa, esposizione exhibition
esumazione exhumation
estensione expansion
spedizione expedition
emissione, dispendio, spese, spese expense
definizione, interpretazione, spiegazione explanation
definizione explication
esplorazione exploration
esplosione explosion
rappresentante, esponente exponent
effettuare, esportazione, esportare, esporto export
esporre, scoperchiare, espone expose
espressione expression
espropriazione expropriation
dilatazione, estensione extension
volume, dilatazione extent
estrazione del carbone extraction
fecente, esposizione, biondo, messa fair
caduta, abbassarsi, depressione, autunno fall
frenetico, fantastico fantastic
separazione, addio farewell
carne di vitello feal
felicitazione felicitation
cerchione felloe
festone festoon
invenzione, ipotesi fiction
finalmente, alla fine finally
multa, elegante, contravvenzione fine
bendaggi, cassetta di medicazione first-aid kit
fortificazione fixation
fortificazione fixing
fulmine, scintillare flash
fulmine flash of lightning
flessione flection
fuga, evasione, volante flight
lardone flitch of bacon
lanuggine floccus
alta marea, alluvione, alluvione flood
faro, illuminazione flood light
faro, illuminazione floodlight
fondazione flotation
oscillazione, ondeggiamento fluctuation
lanuggine fluff
nottolone fly by night
foschia, velare, nebbia, annebbiare fog
nebbioso foggy
vivanda, alimento, generi alimentari, alimente food
alimentgèneri foodstuff
pallone football
ladrone footpad
leziosaggine foppery
effetto, costrizione, forza, balìa, vigente force
gravitazione force of gravity
precauzione forehandedness
previsione foreknowledge
campione foreman
previsione, precauzione foresight
previsione foresightedness
precauzione forethought
prefazione foreword
moneta falsa forged money
falsificazione forgery
dimenticàggine forgetfulness
diramazione, biforcazione fork
cultura, origine formation
onestà forthrightness
fortificazione fortification
spedizione forwarding agency
reparto spedizione forwarding department
base, fondazione foundation
sorgente, origine, fontano, fontana a getto, pozzo fountain
quadrumane four handed
linea telefonica four wire circuit
frattura, pezzettino, frazione fraction
onesto frank
imbroglione frauds
lentiggine, macchiolina freckle
di professione libera free lance
elasticità di azione freedom of action
scroccone freeloader
scroccone freeloaders
vagone merci freight car
venerdí Friday
cortese, benevolo, gradevole, amichévole, amicale friendly
frisone friezes
rane frogs
disillusione frustration
evasione fuite
desinfezione fumigation
funzionare, posizione, impiego, funzione function
in linea di massima fundamental
sepoltura, funerale funeral
farnetico furiousnis
organizzazione furnishing
fusione fusion
negare gainsay
esposizione, gallerìa gallery
prigione gaol
festone garland
anelare gasp
general General
generalizzare generalize
generalmente generally
generazione generation
generatore generator
venereo genital
evasione getaway
abominevole ghastly
glùtine, glùtine glue
andarsene, andara, andare go
far fagotto, andàrsene go away
gradevole, benevolo, cortese good-natured
vagone merci goods truck
burrone gorge
granello granule
gratitudine gratefulness
soddisfazione gratification
gratitudine gratitude
necroforo gravedigger
gravitazione gravitation
gravitazione, pesantezza gravity
buffoneria grimaces
negozio di generi alimentari grocery
in ordine groovy
querulone grouser
brontolone growler
evoluzione, sviluppo growth
precauzione guardedness
luogotenente gubernatorial
supposizione guesswork
pensione guest house
introduzione, cicerone, regolare guide
introduzione guide book
corporazione guild
rivoltella, pistola, cannone, fucile gun
ginecologo, ginecòlogo gynaecologist
assuefazione habituation
grandinare, grandine, gràndine hail
lozione hair tonic
allucinazione hallucination
polpetta di carne hamburger
cura, servizio, maneggio handling
carnéfice hangman
beatitùdine, felcità, contentezza happiness
espressione hard copy
penoso, difetto, prevenzione, guaio harm
far colazione have breakfast
nebbioso hazily
nebbioso hazy
caprone he goat
quartiere generale head quarters
colonello headmost
bacione hearty kiss
emissione di calore heat flash
attenzione heedfulness
calcagno, alìnea heel
altitudine, grossezza, elevazione height
aiuto, aiutare, collaborazione help
nemico secolare hereditary enemy
esitazione hesitancy
ritardo, interruzione hesitation
eterogeneità heterogeneity
eterogeneo heterogeneous
abominevole, abominabile hideous
collina, pendio, eminenza hill
aggressione holdup
omogeneo homogeneous
onesto honest
cornetta horn
nemico hostile
garzone hotel servant
lezione hour
igiene hygiene
igiene hygienics
nello stesso luogo ibidem
nozione, idea, idea, pensiero idea
legittimazione identification card
legittimazione identity card
accensione ignition
illusione illusion
immaginazione, fantasìa imagination
immigrazione immigration
briccone imp
realizzazione implementation
importare, importo, introdurren, importazione import
importazione importing
impressione, impressionare impress
impressione impression
detenzione, aresto imprisonment
emendazione improvement
estemporaneo improvises
negli in
nel termine stabilito in due course
nel termine stabilito in due time
alla fine in the end
nel frattemoi in the meantime
inesatto inaccurate
piegare, declinazione incline
applicazione, diligenza, industria industry
inefficiente, incapace inefficient
ocaggine ineptitude
inevitabile inevitable
infezione infection
inflazione inflation
informazione, ragguaglio information
aspirazione inhalation
petizione input
informazione, richiesta, richiesta, inchiesta inquiry
iscrizione inscription
fecondazione insemination
impertinenza insolence
controllo, ispezione inspection
mettere, mettere, allineare install
installazione, allineamento installation
insegnamento, vaglia, educazione instruction
negli, educatore instructor
assicurazione insurance
intromissione interference
interruzione interruption
negli into
introduzione, introduzione introduction
ammissione intromission
penetrare intrusion
estenuazione invalidation
invasione invasion
invenzione invention
privo di comprensione irresponsive
penetrare irruption
itinerario, tratto itinerary
prigione jail
Giappone Japan
Giapponese Japanese
sonare il campanello, tinntinnare jingle
lavoro, professione, posizione, quesito, posizione job
disoccupazione joblessness
legare, copulare, unirsi, sè, guarnizione join
guarnizione, articolazione, cuocio joint
itinerario, viaggio in macchina, viaggio, tratto journey
consolazione joy
elezione joyce
giurisdizione jurisdiction
giustificazione justification
osservare, trattenere, mantenere, rimanere, durare keep
rene kidney
fare, benevolo, cortese, valevole, gentile, sorta kind
alcione kingfisher
precipitazione knockout
bottone knop
sapere, nozione knowledge
articolazione knuckle
distinzione labelling
agnello lamb
lampione lantern
ultimo, durare, scorso, infine, continuare last
introduzione leading in
sostenere, scremato, sporgere lean
andàrsene, lasciare in eredità, lasciare leave
dizione lecture
legazione legation
spiegazione, leggenda legend
legislazione legislation
limone lemon
lezione, lezione lesson
autorizzazione letter of attorney
iscrizione lettering
pianura, livello, appianare, gradino, posizione level
libazione libation
liberalizzazione liberalization
liberazione liberation
liciene lichen
assicurazione sulla vita life insurance
illuminazione lighting
baleno, lampeggiare, fulmine lightning
limitazione limitation
riga, direzione, collezione, solco, riga, riga line
derivazione lineage
nave di linea liner
allineamento lineup
fanello linnet
leone lion
leonessa lioness
estinzione liquidation
ascoltare, sentisti, udizione listen
udizione, ascoltare listen to
localizzazione localization
medaglione locket
progressione locomotion
locuzione, frase locution
magnete lodestone
dichiarazione di soggiorno log on
poltrone loiterer
londinese londoner
solitudine loneliness
comunicazione interurbana long-distance call
attenzione look out
padrone lord
furgone lorries
camion, furgone lorry
lozione lotion
estrazione, lotteria lottery
poltrone lounger
lubrificazione lubrication
lombaggine lumbago
luminescenza luminescence
polmone lungs
farnetico madding
generoso magnanimous
generosità magnanimousness
magnesio magnesium
magnete magnet
magnetico magnetic
magnetico magnetical
magnetico magnetically
magnetismo magnetism
vergine maiden
vergine maidly
lavorazione mailorder
continente, terraferma mainland
linea principale mainline
in prima linea mainly
fiancheggiare, mantenere, ottengo maintain
economato, manutenzione maintenance
maggiore, in prima linea major
crimine, esecrazione malediction
nefasto malign
maneggio, direzione, economato management
manganese manganese
manifestazione manifestation
tranello mantrap
difetto di fabbricazione manufacturing fault
mercato, alìnea, commercio market
campione masters
nel frattemoi meantime
nel frattemoi meanwhile
proporzione, tatto, misurare, misura measure
carne meat
mediazione mediation
melone melon
sciogliere, fusione melt
fusione melting
messaggio, comunicazione, nuova message
milione million
mente, giudizio, accezione, osservare mind
acqua minerale mineral water
visone mink
missione mission
nebbia, foschia mist
erroneamente mistakenly
nebbioso misty
modificazione, modificazione modification
regolazione modulation
montagne mointain chain
momentaneamente momentary
lunedí Monday
il lunedì mondays
epurazione mopping up
boccone morsel
in prima linea mostly
montagne mountains
contravvenzione mulct
indovinello, segreto mystery
reputazione, nomare, cognome name
nazione nation
nazionalizzazione nationalization
necessario, necessario, occorrente necessary
necessità necessity
nettare nectar
nullatenente needy
nefandezza nefariousness
negazione negation
negligere neglect
negoziato negotiation
negoziatore negotiator
negro negro
nervo nerve
nerboruto nerved
nervoso nervous
prezzo netto net price
peso netto net weight
neurologia neurology
neorosi neurosis
nevrotico neurotics
neutrale neutral
neutralizzazione neutralization
neutralizzare neutralize
neonato new-born baby
lendine nit
no, non di uno, non, nessuno, non uno no
di nessuna specie no at all
non di uno, nessuno no one
vitellone nogood
nor
nessuno, non di uno not any
neppure not even
legalizzazione notarization
notazione, appunto, notabene, ordito note
cartellone, affisso, appunto, percepire, scudo notice
nozione notion
attualmente, ebbene now
in nessun luogo nowhere
bottone nub
disintegrazione nucleare nuclear disintegration
energia nucleare nuclear energy
fissioneînucleare nuclear fission
numerazione numbering
numerazione, enumerazione numeration
ocaggine oafishness
necrologio obituary
eccezione objection
dimenticàggine obliviousness
ottemperanza, osservazione observation
energumeno obsessed
ubbia, ossessione obsession
cocciutaggine obstinacy
prevenzione obviation
occlusione occlusion
occupczione occupancy
professione, occupazione, lavoro, arte occupation
emersione occurence
peregrinazione odyssey
trascorrere, affronto, infrazione offence
licitazione, licitare, offrire, offerto offer
spontaneo offhanded
spontaneo offhandedly
bene OK
in ordine, buono, bene okay
ellisse, omissione omission
sopra, a, negli, in on
il lunedì on Monday
aprirei, esordire, lievitazione, disserrare open
fuoco nel caminetto open fire
accensione opening
fase di lavorazione, operazione, servizio operation
veduta, parere, presa di posizione opinion
opposizione, antagonismo opposition
oppressione oppression
pressione oppressiveness
oppressione opression
nervo ottico optic nerve
nervo ottico opticnerve
alternative, opzione option
pienezza opulence
arancia, arancione orange
orazione oration
comandare, ordine, lavorazione, comando, dominare order
ordine di pagamento order to pay
minerale ore
organizzazione organisation
negli organiser
organizzazione organization
origine, origine, principio origin
ragione origination
decorazione ornamentation
oscillazione oscillation
ostentazione ostentation
espropriazione ouster
esplosione outbreak
escursione outing
esito, prodotto, lavoro, emissione, emettere output
opposizione outs
pienezza overabundance
presunzione overconfidence
mangione overeater
prominenza overhang
esagerazione overstatement
vista generale overview
ossidazione oxidation
soddisfazione pacification
conversazione palaver
anelare pant
carta moneta paper money
carta moneta papermoney
lanuggine pappus
alìnea, settore, paragrafo paragraph
sezione part
partecipazione, partecipazione, collaborazione participation
separazione parting
nepotismo partisanship
divisione partition
partner, socio partner
ardore, passione passion
passivo, inerte passive
giovane esploratore pathfinders
esemplare, campione di merce pattern
rumine, pancia paunch
pavone peacock
cùlmine peak
pedone pedestrian
penetrare penetrate
volgo, persone, gente people
peregrinazione peregrination
ondulazione permanente perm
posizione permanente permanency
permanente, fisso, durabile permanent
concernente pertaining
foto, dipinto, accettazione photo
dipinto, accettazione picture
porzione, pezzo piece
colomba, piccione pigeon
ruffianeria pimping
tubazione pipping
nero come la pece pitchblack
peccato, compassione, compianto pity
cartellone, manifesto placard
destinazione place of destination
pianeta planet
banchina della stazione platform
consolazione, voluttà, volli, dilettarsi, favore pleasure
popolazione population
nefasto portentous
pezzo, porzione portion
posizione, posizione, ente, circostanza, orientare position
manifesto, cartellone, affisso poster
prefazione preface
accensione anticipata preignition
prevenzione prepossession
prescrizione prescript
prescrizione, ricetta prescription
mantenere preserve
pressione pressure
foresta vergine primeval forest
pressione printing
càrcere, prigione prison
produzione, fattura production
spedizione programme
percento, dimostrazione proof
benestante prosperous
protezione protection
eccezione, protesta protest
pubblicazione, notifica publication
castigo, punizione punishment
marionetta, burattino puppet
epurazione purge
spegnere put off
perdere la linea, créscere put on weight
allineare, ergere, rizzare put up
questione, litigare quarrel
cinquantenne quinquagenarian
citazione, valore corrente quotation
radiazione radiance
rafano, ravanello radish
sorteggiare, estrazione raffle
carta moneta rag money
farnetico raging
razzia, aggressione raid
argine della ferrovia railroad embankment
stazione railway station
agitarsi, precipitazione rainfall
diramazione ramification
scapaccione rap
violentata, violazione rapes
esplosione raptures
lampone raspberry
convalidazione ratification
pezzo, razione ration
razionalizzazione rationalization
ragionevole rationally
chiacchierone rattler
chiacchierone rattlers
frenetico raving mad
frenesia raving madness
reazione reaction
riammissione readmission
consegnabile, pronto per la spedizione ready for delivery
pronto per la spedizione ready for shipment
negoziabile realizable
realizzazione realization
ragione reason
adottàbile, ragionevole reasonable
riduzione rebate
ribellione rebellion
confutazione rebuttal
accettazione reception
interruzione recess
reversione recidivism
azione reciproca reciprocation
dizione, concerto recital
convalidazione, riconoscimento recognition
raccomandazione recommendation
riconciliazione reconciliation
ricostruzione, rinnovo reconstruction
accettazione recording
emendazione, ristabilimento recovery
emendazione rectification
depressione, riduzione, remissione reduction
biasimo, riferimento, raccomandazione, riferimento reference
raccomandazione referral
raffineria refineries
immagine riflessa, ragionamento fallace reflection
ritenere, ritornello, ritornello refrain
confutazione refutability
confutazione refutation
attenzione, stimare, riguardo, considerare regard
località, territorio, regione region
registrazione, dichiarazione di soggiorno registration
regolazione regularization
regolazione, prescrizione, ordinamento regulation
faccilitazione relief
religione religion
rimanere remain
rimanenza remainder
ricordo, ammonizione reminder
disdetta, dimissione removal
riparazione, accomodare repair
rappresentanza, presentazione representation
restituzione reproduction
necessitare, esìgere, usare, aver bisogno require
abolizione rescindment
devozione resignedness
dissoluzione, deliberazione resolution
prolungare il termine respites
inquietudine restlessness
limitazione restriction
trattenere retain
valorizzazione revaluation
revisione reviser
revisione revision
giro, rivoluzione revolution
nervatura ribs
dabbene righteous
cerchione rim
circolo, sonare il campanello, anello, campanello ring
lievitazione, esalare, aumento, levarsi, alzarsi rise
solenne ritually
ruolo, funzione role
rubinetto rooster
rotazione, giro rotation
rotazione della terra rotation of the earth
putrefazione rottenness
scabro, rozzo, ineguale, valutato, zotico rough
direzione, cammino, strada, dirigere, itinerario route
canotto pneumatico rubber dinghy
villanzone ruffian
distruzione ruination
prescrizione, norma, dominio, regnare, criterio rule
decorrere, spiegazione rundown
commissione urgente rush order
navone rutabaga
compassione ruth
pane imburrato sabdwich
depressione sag
salmone salmon
salotto, negozio da parrucchiere salon
ragione sanity
finestra scorrevole sash window
impertinenza sassiness
contentezza, soddisfazione satisfaction
sassone saxon
copione scenario
erudizione scholarliness
erudizione, borsa di studio scholarship
istruzione schooling
zone scopes
senzazione scorcher
scorpione scorpion
furfante, mascalzone scoundrel
snello scrawny
copione screenplay
copione script
littoraneo seacoasts
siggillare, sigillo, foca, guarnizione seal
guarnizione sealing gasket
stazione balneare, località balneare seaside resort
stagione, stagione, aromatizzare season
eliminazione secretion
seduzione seduction
selezione, eletta selection
sensazione sensation
levatura, accezione sense
ragionevole, ragionevole sensible
libidine sensuously
punizione, condannare, frase sentence
successione sequence
reazione a catena series of reactions
attèndere, servizio, funzione, manutenzione service
porzione serving
allineare, sè, fondare set up
naufragio, missione setting
partecipazione, spartire, parte share
pescecane shark
covone sheaf
protezione, riparare, ricovero, riparo, rifugio shelter
spedizione shipment
fase di lavorazione shop operation
via dei negozi shopping street
questione secondaria sideshow
curioso, ispezione sightseeing
accezione, levatura signification
donne signoras
insegne signposts
ocaggine silliness
omogeneità similarity
paragone simile
pennellare simpletons
semplificazione simplification
simultaneo simultaneous
simultaneo simultaneously
stranezza singularness
nefasto sinister
abbassarsi, catinella, abbassarsi, lavello sink
allineare, mettere, mettere situate
situazione, posizione, circostanza situation
declinazione slant
picchiare, ceffone slap
ceffone slap in the face
negriere slave trader
netto sleek
vagone letto sleeper
vagone letto sleeping car
insonne sleepless
esile, snello, snello slender
imbroglione slicker
finestra scorrevole sliding window
togliere, snello slim
neve bagnata slush
flacone small bottle
fusione smelt
levigare, netto smooth
dipinto, accertare, accettazione snap
accalappiare, tranello snare
sonnecchiante snoozing
nevicare, neve snow
catene da neve snow chains
nevoso snow covered
fiocco di neve snow flake
nevischio snow flurry
spazzaneve snow plough
tempesta di neve snow storm
palla di neve snowball
nevoso snowcapped
nevata snowfall
fiocco di neve snowflake
nevoso snowily
nevicare snowing
pupazzo di neve snowman
tempesta di neve snowstorm
nevoso snowy
orbene, cosi, cosiffatto so
sapone soap
bolla di sapone soap bubble
pallone soccer
energia solare solar energy
solenne solemn
dissoluzione solution
gènero son-in-law
canzone song
minestra soup
sorgente, origine, fonte source
unione Sovietica Soviet Union
località balneare spa
negozio specializzato specialist shop
idioma, orazione speech
insulsaggine spiritlessness
spontaneo spontaneous
apparizione spook
raggio, nebulizzare spray
sprone spur
personale, redazione staff
stanga, missione stake
posizione, stalla stall
incarico permanente standing order
esporre, posizione, asserzioni state
asserzione, estratto di conto, costatazione statement
rimanere stay here
rimane, stà stays
incollare, bastone, ficcare stick
otturazione stuffing
ocaggine stupid thing
ocaggine stupidity
sovvenzione subsidy
facente funzione substitute
addizione summation
cùlmine summit
insolazione sunstroke
supervisione supervision
sostenere, appogiare, appoggio, poggiare, sostegno support
supposizione supposition
poggiare, appogiare, sostenere sustain
rondine, ingoio, divorare swallow
spegnere, posare, estinguere switch off
ciclone taifun
acchiappare, intervenire energicamente, accettare take
precauzione take care
rubinetto, rubinetto tap
fettuccia, nastro magnetico tape
astinente teetotaller
televisione television
televisione telly
declinazione tendency
in tensione tense
espressione, nozione, vocàbolo term
capolìnea, entro la data fissata terminal
ultimazione termination
capolìnea terminus
coglione testicle
coglione testicles
gratitudine thankfulness
ingratitudine thanklessness
assicurazione di responsabilit third party insurance
sebbene tho
spine thorns
sebbene though
dissipazione thriftlessness
fulmine thunderbolt
per mezzo di ciò, cosi, quindi, orbene thus
ghiottonerìa tidbit
ordine tidiness
mattonella tile
legno, legname da costruzione timber
tempo, epoca, cronologico, marchio, lezione, tatto time
sonare il campanello ting
sonare il campanello tinkle
scampanellio tinkling
tinta, tinta, colorazione tint
mozzicone tip over
denominazione titling
emersione to appear
necessitare to require
contemporaneamente, unitamente, insieme, comune together
gabinetto, abbigliatura toilet
sopportazione toleration
ocaggine tomfoolery
principio, cùlmine, sù, fermatura, cappotta top
colonello topmost
anestesia torpidity
ustione torridness
ottenere touchdown
circolazione, giro turistico, giro turìstico tour
competizione, giostra tournament
tradizione, tradizione tradition
istruzione, educazione training
evasione transaction
trasferire, imbarazzato, cessione, trasportare transfer
traduzione, traduzione translation
spedizione transmission
tranello trap
declinazione trend
tinntinnare, sonare il campanello tringing
escursione, tratto, incespicare trip
insulsaggine triviality
votazione tuning
televisione TV
tifone typhoon
alla fin fine ultimate
inevitabile unavoidable
unzione unction
unzione unctuousness
minorenne under age
minorenne underage
sotterraneo, sottosuolo underground
ferrovia sotterranea underground railway
sottolineare underline
sottolineare underscore
giudizio, nozione understanded
comprensione understanding
assicurazione underwriting
inquietudine unease
disoccupazione unemployment
ineguale unequal
inestimabile unestimable
ineguale uneven
senza eccezione unexceptional
inpenetrabile unfathomable
inattitudine unfitness
spontaneo unforced
disonesto unfrank
zoticaggine ungainliness
ingratitudine, ingratitudine ungratefulness
ineguale unhomogeneous
lineare unidimensional
unificazione unification
senza immagginazione unimaginative
cosa di nessuna importanza unimportance
unione, unione, sindacato, lega union
uniti, in comune united
generalizzare universalize
tranne che unless
estemporàneo unpremeditated
inevitabile, estemporàneo unpreventable
libera cacciagione unprotected game
irragionevole unreasonable
netto unruffled
esonerare unseat
ingratitudine unthankfulness
lievitazione untwine
stranezza unusualness
estensione, ampliare upgrade
estensione upgrading
manutenzione upkeep
eccitazione uproar
vaccinazione vaccination
vuotaggine vacuum
valutazione valuejudgment
evaporazione vapors
aberrazione variation
carne di vitello veal
licitazione vendue
ventilazione ventilating
versione, emissione version
viennese viennese
parere, concezione, vista, veduta, visuale view
negli, spettatore viewer
benportante, energico vigorous
infrazione violation
campione virtuoso
depravazione vitiation
vuotaggine void
voce, eleggere, votazione, votare, elezione vote
vulnerabilità vulnerability
vulnerabile vulnerable
portamonete wallet
ammonizione warning
catinella washbasin
cane da guardia watch dog
televisione watch television
cane da guardia watchdog
cammino, strada, strada, direzione way
cocciutaggine waywardness
ricco, benestante, facoltoso wealthy
anello matrimoniale wedding ring
mania, cùneo wedge
cuneiforme wedge shaped
cunei wedges
fine settimana weekend
settimane weeks
benessere, assistenza pubblica welfare
bene, benessere, pozzo, sano, interamente, ebbene well
benemèrito well deserved
con buone intenzioni well meant
benestante well off
benessere wellfare
montone wether
sospensione delle ruote wheel suspension
anelare wheeze
rimanenza, luogo di soggiorno whereabout
turbine whirlwind
circolazione whitlow
per quale ragione why
nequizia wickedness
largo, vasto, latitudine wide
latitudine, vastità width
anemometro wind gauge
fetta, finestra, finestrino, oblo window
posto alla finestra window seat
finestrino windows
saggio, ragionevole wise
stregoneria witchcraft
ritenere withhold
senza eccezione without exception
donne women
donne women folk
donne womenfolk
volere, laneria woollen
lavorare, funzionare, lavorare, opera, occupazione work
irritato, nervoso, emozionato worked up
officine workshops
concezione del mondo world outlook
estraneo al mondo worldly innocent
venerare, adorare, venerazione worship
veneratore worshiper
venerato worships
successone wow
questione wrangle
argomentazione sbagliata wrong conclusion
erroneamente wrongly
mascalzone yahoo
anno di costruzione year of construction
più giovane younger
giovanetto youngling
giovinetto youngster
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.