The Italian term "atto, vertere, azione, agire, funzionare, legge" matches the English term "act"

other italian words that include "atto" : english :
sorprende, attònito, sorprende aback
adatto, capace, in grado, idoneo, abile able
intorno, verso, attorno, circa about
astratto abstract
estratto di conto abstract of account
astratto abstractedly
astratto abstractly
come fissato nel contratto according to contract
estratto di conto accounts current
attore actor
artefatto artifical
artefatto artificial
sorprende, attònito, sorprende astonishes
atto mostruoso atrocity
esatto attunes
benefattore benefactor
ricatto blackmail
mattone brick
può, potere, barattolo, bidone can
adatto, abile, idoneo, capace capable
gatto, gatta cat
cattòlico catholic
attestazione, attestato, testimonianza, atto certificate
circùito, tratto, circolazione circuit
compatto compact
compatto compactly
soddisfatto, contentezza content
soddisfatto contented
contratto contract
quotazione, decorso, tratto, itinerario course
fatto a mano crafted
fattore creator
malfattore criminal
tatto, discrezione discretion
documento, documento, atto document
fattoria estate
malfattore evildoer
fattori factors
fattoria farm
appartamento, piatto flat
valletto, fattorino footboy
quattordici fourteen
fatto a mano handmade
inesatto inaccurate
inadatto, incapace incapable
intatto intact
itinerario, tratto itinerary
stratto, folata jerk
folata, scuotere, stratto jolt
itinerario, viaggio in macchina, viaggio, tratto journey
contatto lasco loose connection
contatto lasco loose contact
malfattore malefactor
fattore manciple
compatto massive
proporzione, tatto, misurare, misura measure
fattorino messenger
misfatto misdeed
reattore nucleare nuclear reactor
fattorino officeboy
patto, pacchetto pact
piatto, scudo, lastra plate
soddisfatto, lieto pleased
lattoniere plumber
possesso, fattoria, proprietà property
fattoria ranch
riscatto ransom
ratto rat
reattore reactor
esatto, a destra, destro, retto right
soddisfatto satisfied
criterio, squama, piatto della bilancia scale
mattoide screwball
artefatto simulated
luogo del fatto site of crime
contatto lasco slack joint
sciatto sleazily
sciatto slipshod
sciatto sloppy
sciatto sluttish
orbene, cosi, cosiffatto so
compatto, fisso, solido, attendìbile solid
mattoide spinner
scoiattolo squirrel
asserzione, estratto di conto, costatazione statement
fattore stewards
cosiffatto such
fattorino summoner
tatto tact
mattonella tile
tempo, epoca, cronologico, marchio, lezione, tatto time
latta, apriscàtole, barattolo tin
giocàttolo toy
escursione, tratto, incespicare trip
esatto tunes
inadatto, incapace unable
intatto undazzled
disadatto uneligible
inadatto, inabile al lavoro, disadatto unfit
disadatto unfitted
insoddisfatto unsatisfied
disadatto unsuitable
disadatto unsuited
intatto, nuovo di fabbrica virgin
benfatto well built
finchè, laddove, durante, tratto di tempo while
fatto giuochi di prestigio widget
stupefatto wondering
attònito wonderingly
malfattore wrongdoer
other italian words that include "azione" : english :
umiliazione abasement
detrazione, falcidia, cancellazione abatement
abilitazione, disinvoltura, capacità ability
ablazione ablation
abrogazione abolition
accelerazione acceleration
accoglienza, decrescenza, accettazione acceptance
ammassamento, cumulazione, immagazzinamento accumulation
volatilizzazione accursedness
imputazione accusal
accusa, imputazione accusation
imputazione accusativeness
assuefazione accustoming
lavoro, realizzazione achievement
effetto, azione, lamentela, procedimento action
regolazione adjustment of average
venerazione, adorazione adoration
adorazione adorations
denotazione adumbration
navigazione aerea aeronautics
affermazione allegation
segregazione razziale apartheid
manifestazione apparentness
lavorazione appointment
valutazione appraisal
valutazione appraisement
valorizzazione, riconoscimento appreciation
abilitazione, estro aptitude
questione, argomento, dimostrazione argument
eccitazione arousal
accumulazione, allineamento, montaggio assembly
lavorazione a catena assembly line work
affermazione, spiegazione assertion
inclinazione, valutazione, estimo assessment
assegnazione, assegnazione, vaglia assignation
accettazione, supposizione assumption
confidenza, assicurazione assurance
nebulizzazione atomization
attinenza, fortificazione attachment
esperimentare, esperimento, attentato, operazione attempt
testimonianza, legalizzazione attestation
attrazione attracting
attrazione attraction
licitazione auction
limitazione austerity
legalizzazione, documentazione authentication
navigazione aerea, aeronàutica aviation
navigazione aerea aviations
esacerbazione bitterness
trapanazione, uggioso boring
colazione breakfast
respirazione breathing
cancellazione, rifiuto, storno cancellation
alimentazione catering
attestazione, attestato, testimonianza, atto certificate
documentazione, attestazione certification
reazione a catena chain reaction
convertire, alternare, alterare, variazione change
commutazione changeover
immaginazione chestiness
vessazione chicanery
circùito, tratto, circolazione circuit
circolazione circulation
citazione cit
pretendere, affermazione, esigenza, affermare claim
chiarificazione clarification
esrwrgazione cleaning
chiarificazione clearance
liquidazione clearance sale
cessazione del lavoro closing time
tinta, colorazione colour
consolazione comfort
relazione commentary
agitazione commotion
reclamazione, lamentela, reclamo complaint
riconciliazione conciliation
convalidazione confirmation
felicitazione congratulations
coniugazione conjugation
considerazione consideration
consolazione consolation
consultazione consulting service
considerazione contemplation
continuazione continuation
conversazione, collòquio, discorso conversation
collaborazione cooperation
collaborazione coopertaion
riforma, emendazione correction
quotazione, decorso, tratto, itinerario course
cultura, nomina, creazione creation
dichiarazione doganale customs declaration
circolazione, andare in bicicletta cycle
decapitazione decapitation
risoluzione, decisione, deliberazione decision
emanazione decree
evacuazione defecation
aberrazione deflection
presentazione demonstration
disapprovazione deprecation
derivazione derivation
funzione, derivazione derivative
derivare, derivazione derive
violazione desecration
progetto, disegno, abbozzare, progettazione design
qualificazione designating
devastazione desolateness
devastazione desolation
disperare, disperazione despair
assegnazione, destinazione destination
devastazione, distruzione, annientamento destruction
deliberazione, risoluzione, determinatezza determination
ultimazione determining
detonazione detonation
deviazione, allugare la strada detour
detrazione detraction
devastazione devastation
aberrazione deviant
aberrazione deviation
devozione, meditazione devotion
dilatazione dilatation
dilatazione dimensioning
disapprovazione disapprobation
disapprovazione, dispiacere disapproval
notifica, rivelazione disclosure
eccitazione discomposure
separazione disconnectedness
separazione disconnection
elasticità di azione discretionary
separazione disestablishment
sfigurazione disfiguration
sfigurazione disfigurement
costernazione dismay
distrazione dispersal
dissertazione disquisition
spazio, ablazione distance
deformazione, storcimento distortion
distrazione distractibility
erogazione distributing
erogazione distribution
diversione, deviazione diversion
erogazione, donazione donation
editoriale, redazione editorial
creanza, cultura, educazione education
eiaculazione ejaculation
elaborazione elaboration
eliminazione elimination
emancipazione emancipation
evirazione emasculation
esacerbazione embitterment
presentazione embodiment
emigrazione emigration
emanazione emission
occupazione employmen
emulazione, emulazione emulation
cessazione del lavoro end of work
ultimazione ending
erezione, donazione endowment
estenuazione enfeeblement
inchiesta, informazione, richiesta enquiry
registrazione enrollment
venerazione enshrinement
somministrare, penetrare, registrazione, petizione enter
intraprendere, operazione enterprise
spasso, conversazione, divertimento entertainment
enumerazione enumeration
equazione, compromesso equation
ablazione equidistance
estirpazione eradication
trattato, dissertazione, esperimento essay
stabilimento, organizzazione establishment
valutazione, valutare, fabbisogno, valutare estimate
vaporizzazione, esalazione evaporation
manifestazione event
dimostrazione, prova evidence
esplicazione evolvement
esagerazione exaggeration
escavazione excavation
eccitamento, eccitazione excitation
eccitazione excitement
esclamazione exclamation
eliminazione excrement
realizzazione executing
realizzazione execution
esumazione exhumation
definizione, interpretazione, spiegazione explanation
esplorazione exploration
effettuare, esportazione, esportare, esporto export
espropriazione expropriation
dilatazione, estensione extension
volume, dilatazione extent
estrazione del carbone extraction
separazione, addio farewell
felicitazione felicitation
bendaggi, cassetta di medicazione first-aid kit
fortificazione fixation
fortificazione fixing
faro, illuminazione flood light
faro, illuminazione floodlight
fondazione flotation
oscillazione, ondeggiamento fluctuation
gravitazione force of gravity
prefazione foreword
falsificazione forgery
diramazione, biforcazione fork
fortificazione fortification
base, fondazione foundation
frattura, pezzettino, frazione fraction
elasticità di azione freedom of action
organizzazione furnishing
generazione generation
soddisfazione gratification
gravitazione gravitation
gravitazione, pesantezza gravity
corporazione guild
assuefazione habituation
allucinazione hallucination
far colazione have breakfast
altitudine, grossezza, elevazione height
aiuto, aiutare, collaborazione help
esitazione hesitancy
legittimazione identification card
legittimazione identity card
immaginazione, fantasìa imagination
immigrazione immigration
realizzazione implementation
importare, importo, introdurren, importazione import
importazione importing
emendazione improvement
piegare, declinazione incline
applicazione, diligenza, industria industry
inflazione inflation
informazione, ragguaglio information
aspirazione inhalation
informazione, richiesta, richiesta, inchiesta inquiry
fecondazione insemination
installazione, allineamento installation
insegnamento, vaglia, educazione instruction
assicurazione insurance
estenuazione invalidation
disoccupazione joblessness
guarnizione, articolazione, cuocio joint
consolazione joy
giustificazione justification
precipitazione knockout
articolazione knuckle
legazione legation
spiegazione, leggenda legend
legislazione legislation
autorizzazione letter of attorney
libazione libation
liberalizzazione liberalization
liberazione liberation
assicurazione sulla vita life insurance
illuminazione lighting
limitazione limitation
derivazione lineage
localizzazione localization
dichiarazione di soggiorno log on
comunicazione interurbana long-distance call
estrazione, lotteria lottery
lubrificazione lubrication
lavorazione mailorder
crimine, esecrazione malediction
manifestazione manifestation
difetto di fabbricazione manufacturing fault
mediazione mediation
messaggio, comunicazione, nuova message
modificazione, modificazione modification
regolazione modulation
epurazione mopping up
reputazione, nomare, cognome name
nazione nation
nazionalizzazione nationalization
negazione negation
neutralizzazione neutralization
legalizzazione notarization
notazione, appunto, notabene, ordito note
disintegrazione nucleare nuclear disintegration
numerazione numbering
numerazione, enumerazione numeration
ottemperanza, osservazione observation
professione, occupazione, lavoro, arte occupation
peregrinazione odyssey
trascorrere, affronto, infrazione offence
licitazione, licitare, offrire, offerto offer
aprirei, esordire, lievitazione, disserrare open
fase di lavorazione, operazione, servizio operation
orazione oration
comandare, ordine, lavorazione, comando, dominare order
organizzazione organisation
organizzazione organization
decorazione ornamentation
oscillazione oscillation
ostentazione ostentation
espropriazione ouster
esagerazione overstatement
ossidazione oxidation
soddisfazione pacification
conversazione palaver
partecipazione, partecipazione, collaborazione participation
separazione parting
peregrinazione peregrination
ondulazione permanente perm
foto, dipinto, accettazione photo
dipinto, accettazione picture
tubazione pipping
destinazione place of destination
banchina della stazione platform
consolazione, voluttà, volli, dilettarsi, favore pleasure
popolazione population
prefazione preface
percento, dimostrazione proof
pubblicazione, notifica publication
epurazione purge
citazione, valore corrente quotation
radiazione radiance
sorteggiare, estrazione raffle
stazione railway station
agitarsi, precipitazione rainfall
diramazione ramification
violentata, violazione rapes
convalidazione ratification
pezzo, razione ration
razionalizzazione rationalization
reazione reaction
realizzazione realization
confutazione rebuttal
accettazione reception
azione reciproca reciprocation
convalidazione, riconoscimento recognition
raccomandazione recommendation
riconciliazione reconciliation
accettazione recording
emendazione, ristabilimento recovery
emendazione rectification
biasimo, riferimento, raccomandazione, riferimento reference
raccomandazione referral
confutazione refutability
confutazione refutation
registrazione, dichiarazione di soggiorno registration
regolazione regularization
regolazione, prescrizione, ordinamento regulation
faccilitazione relief
riparazione, accomodare repair
rappresentanza, presentazione representation
dissoluzione, deliberazione resolution
limitazione restriction
valorizzazione revaluation
lievitazione, esalare, aumento, levarsi, alzarsi rise
rotazione, giro rotation
rotazione della terra rotation of the earth
putrefazione rottenness
decorrere, spiegazione rundown
contentezza, soddisfazione satisfaction
senzazione scorcher
stazione balneare, località balneare seaside resort
eliminazione secretion
sensazione sensation
reazione a catena series of reactions
partecipazione, spartire, parte share
fase di lavorazione shop operation
semplificazione simplification
situazione, posizione, circostanza situation
declinazione slant
dipinto, accertare, accettazione snap
idioma, orazione speech
personale, redazione staff
asserzione, estratto di conto, costatazione statement
otturazione stuffing
insolazione sunstroke
declinazione tendency
ultimazione termination
assicurazione di responsabilit third party insurance
dissipazione thriftlessness
tinta, tinta, colorazione tint
denominazione titling
sopportazione toleration
circolazione, giro turistico, giro turìstico tour
istruzione, educazione training
declinazione trend
votazione tuning
assicurazione underwriting
disoccupazione unemployment
unificazione unification
senza immagginazione unimaginative
lievitazione untwine
eccitazione uproar
vaccinazione vaccination
valutazione valuejudgment
evaporazione vapors
aberrazione variation
licitazione vendue
ventilazione ventilating
infrazione violation
depravazione vitiation
voce, eleggere, votazione, votare, elezione vote
circolazione whitlow
lavorare, funzionare, lavorare, opera, occupazione work
venerare, adorare, venerazione worship
argomentazione sbagliata wrong conclusion
other italian words that include "agire" : english :
reagire react
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.