The English term "put a stamp on" matches the Italian term "francare"

other english words that include "stamp" : italian :
postage stamp francobollo
put on stamps pestare
stamp bollo, bollare, francobollo
other english words that include "on" : italian :
a long time ago da molto tempo
abandon lasciare, abbandonare
abandon ship ridurre, rilassare, degradare
abandonment quesito
abbreviation abbreviamento
abjuration abiura
ablation ablazione
abolition abrogazione
abortion aborto
abortional abortivo
abrogation abolizione, disdetta
abscond fuggire
absconder profugo
absolution assoluzione
acceleration accelerazione
acceptation accezione
accession incremento, assunzione del potere
accidentprone sfortuna
acclamation applauso
accommodation aggiustamento, rifornimento, alloggiamento
accomodation alloggio
accomodations quartieri
according to contract come fissato nel contratto
according to instruction normale
accordion fisarmonica, fisarmònica
accretion incremento, aumento di valore, sviluppo
accretion of discount incremento
accumulation ammassamento, cumulazione, immagazzinamento
accusation accusa, imputazione
acquisition rilevamento
acrimonies acuire
acrimonious accanito
acronym abbreviamento
act of volition volizione
action effetto, azione, lamentela, procedimento
actionable querelabile
actuation impulso
adaptation adattamento
adaption adattamento
addiction mania
addition addizione, addizionare, aggiunta
additional addizionale
additional occupation professione secondaria
additional payment pagamento supplementare
adhesion adesivo, glùtine, glutinoso
adjudication decisione
administration economato
admission ingresso
admission into warehouse immagazzinaggio
admonish esortare, diffidare
admonishing esortativo
admonishingly monitorio
admonishment ammonizione
admonition ammonizione
adoration venerazione, adorazione
adorations adorazione
adulation lisciatura
adumbration denotazione
advanced ignition accensione anticipata
aeronautics navigazione aerea
affection affetto, affezione
affectionate amoroso
afternoon pomeriggio
agelong fisso
agonize martirizzare
agony agonìa, angoscia
aitchbone lonza
aliation nutrimento
all one colour unicolore
allegation affermazione
almond mandorla
alone solo, unico
along finito
alongside sotto bordo
ambition ambizione
ammunition munizione
among in mezzo a, sotto
and so on eccetera
annihilation annientamento
annotation commento
antagonism antagonismo
anyone qualunque
apparition fenomeno
apparitional visibile
appellation cognome
application proposta
application form modulo di denuncia, modulo di richiesta
applications applicazioni
appreciation valorizzazione, riconoscimento
apprehension frutto, arresto
approbation nullaosta
approximation accostamento
apron grembiale
arbitration award lodo
are astonished ti stupisci
arrogation arroganza
artificial person ente morale
as a precaution per ragioni di sicurezza
as far as I am concerned quanto a me
as soon as appena che
ascension esalare
ascensions ascendente
assentation consenso
assertion affermazione, spiegazione
assignation assegnazione, assegnazione, vaglia
association fasciatura
assumption accettazione, supposizione
astonish sorprendere, stupirsi, sorprendere, stupire
astonishes sorprende, attònito, sorprende
astonishing strano
astonishment stupore
astronomer astrònomo
at noon a mezzogiorno
at once tosto, direttamente, subito
atomization nebulizzazione
atone espiare, espiare
atoned scontai
atonement espiatorio
atonements espiare
atones sconti
attention attenzione
attention getter che attrae lo sguardo
attestation testimonianza, legalizzazione
attraction attrazione
attribution acconmodamento
attrition snervamento
attritional logorante
auction licitazione
audio transmission collegamento radiofonico
augmentation ingrandimento
authentication legalizzazione, documentazione
aviation navigazione aerea, aeronàutica
aviations navigazione aerea
baboon babbuino
bacon lardo
balcony balcone, terrazzino
baron barone
baroness baronessa
baton battitoio
bayonet baionetta
be astonished stupire
be responsible obbligarsi
beckon accennare
belong to appartenere
belongings possesso
beyond oltretomba
billion miliardo
bond saltellare
bone osso, spina
bonnet cofano
bronchitis bronchite
bronze bronzo
bronzy abbronzato
bullion lingotto
button bottone, tasto
by telephone telefonico
calculation calcolo, calcolo
call on visitare
cancellation cancellazione, rifiuto, storno
cannon cannone
capon cappone
carnation garofano
carry on continuare a fare
cartoon caricatura
cash on delivery rimborso assegno
cast iron ghisa
castigation punizione
castration accapponatura
catenation congiuntura
cauterization bruciare
caution fedeltà, precauzione
cautions prudente
celebration fisso
centralization accentramento
ceremonial solenne, cerimoniale
ceremonial act cerimonia
ceremonially cerimoniale
ceremonies festeggiare
ceremoniousness solennità
ceremony cerimònia
certification documentazione, attestazione
cession cessione
chain reaction reazione a catena
chameleon camaleonte
champion campione
championship maestranza
chaperonage accompagnamento
chronic cronico
chronicle crònaca
chronologic cronologico
chronological cronologico
chronology cronologìa
chronometer cronometro
chronometry cronometraggio
cicerone cicerone
circularization notifica
circulation circolazione
circumspection oculavezza
claim for compensation diritto di risarcimento
clarification chiarificazione
clone abbozzare, alterare
clones immagine
coalition coalizione
coconut noce di cocco
cocoon bozzolo
collection incasso, collezkone
colonel colonello
combustion ustione
commission commissione
commit oneself
common sciolto, ordinario, comune
commonalty universalità
commonly frequente
commonplace luogo comune
commotion agitazione
companionship cooperativa
comparison confronto
compassion simpatia
compensation compromesso, abbuono, indennizzo
competition concorrenza
competiton concorso
completion compimento
component componente
composition trattato
comprehension comprensione
compression pressione
computation calcolo
conceal nascosi, occultare
conception concezione
concern allarme, concèrnere
concert concerto
conciliation riconciliazione
concise breve
conclude finire
conclusion conclusione
concrete calcestruzzo
condemn condannare, maledire
condition condizione
conditional condizionale
conditioned condizionale
condolence condoglianze
conducing servente
conduct comportamento, esercitare
conductor bigliettaio
cone birillo, cartoccio
confectionery shop pasticceria
conference congresso
confess confessare, confessarsi
confession confessione
confidence fiducia, confidenza
confidential famigliare
confirm certificare
confirmation convalidazione
confirmed confermato
confiscate confiscare
conflict conflitto
confornt confrontare
confront contrastare
confrontation opposizione
confuse scambiare
confusion garbuglio, quiproquo, viluppo
congelation congelarsi
congest ostruire
congestion calca, afflusso di sangue
congratulate felicitarsi, congratularsi
congratulations felicitazione
conical cònico
conifer conifera
conjugate coniugare
conjugation coniugazione
conjunction congiunzione
connect copulare, attaccare, legare
connection congiuntura, coincidenza
conquer conquistare
conquest conquista
conscience coscienza
conscientious coscenzioso
conscious evoluto
consecutive consecutivo
consent consenso, concordare, assentire
consequence successione, consequenza
conservative conservativo
consider riflettere, considerare
considerable considerevole, rilevante, vistoso
considerably rilevante
consideration considerazione
consignor mittente
consist essere di
consistency coerenza
consolation consolazione
console consolare
consort circolare
conspiracy congiura
constant fermo
constipation occlusione
constitute formare
constrictive corto
construction edificazkone
constructions costruzioni
constuct fabbricare
consul console
consulate consolato, consulato
consult interrogare
consulting service consultazione
consume esaurire
consumer consumente, consumatore
consummation compimento
consumption consumo
contact congiuntura
contagious contagioso
contain comprèndere
container recipiente
contamination infezione
contemplate considerare
contemplates esaminato
contemplation considerazione
contempt vilipendi
content soddisfatto, contentezza
contented soddisfatto
contentiously accattabrighe
contents volume
contest contestare
contiguous limitrofo
continent continente, parte della terra
contingency eventualità
contingently eventuale
continual continuativo, permanente
continually continuamente
continuation continuazione
continue proseguire, continuare a fare
continuous incessante
continuously incessante
contour contorno
contract contratto
contractor imprenditore
contradict contraddire
contrast antagonismo
contribute concórrere
contribution quota
contributions contributi
contrition pentimento
control dominare, vigilare, controllo
convalescence convalescenza
convenient vantaggioso, utilitario
convention congresso
conversation conversazione, collòquio, discorso
converses parla
convert commutare
converted trasformato
convex inarcato
convey far noto
conveyor impianto di trasporto
convicted condannai
convince persuadere, persuadere
convoy convoglio
cooperation collaborazione
coopertaion collaborazione
coronary infarto
correction riforma, emendazione
correspond corrispóndere
correspond to corrispóndere
correspondence corrispondenza, corrispondenza
corrosion corrosione
corruption favoritismo
cotton cotone
cotton wool ovatta
creation cultura, nomina, creazione
cultivation coltura
cushion smorzare, cuscino
customs declaration dichiarazione doganale
customs inspection controllo doganale
debilitation indebolimento
decapitation decapitazione
decision risoluzione, decisione, deliberazione
declaration of value valore dichiarato
decoration onorificenza
deduction remissione
defecation evacuazione
deflection aberrazione
demon demonio
demonstrate provare, presentare
demonstration presentazione
demonstrator dimostrante
denunciation denuncia
deprecation disapprovazione
depreciation deprezzamento
deprivation perdita, rapina
derision scherno
derivation derivazione
description descrizione
desecration violazione
desertion diserzione, lasciare
designation traguardo
desolation devastazione
despond abbattersi
desponded disperato
despondency scoraggiamento
despondent scoraggiato
destination assegnazione, destinazione
destination of the journey meta del viaggio
destitution povertà
destruction devastazione, distruzione, annientamento
detection scoperta
detention arresto, detenzione
determination deliberazione, risoluzione, determinatezza
detestation abominio
dethrone detronizzare
detonate battere
detonation detonazione
detraction detrazione
devastation devastazione
deviation aberrazione
devotion devozione, meditazione
diamond diamante
diamond-shaped ruta
diamonds diamanti
dictation dettato, dettare
dictionary lessico, elenco, dizionario
difference of opinion dissenso
diffraction flessione
dilapidation decadenza
dilatation dilatazione
dilation estensione
dimensioning dilatazione
direction direzione, guida
disaffirmation rifiuto
disapprobation disapprovazione
disconcertedness imbarazzo
disconcerting spiacevole
disconnected separai
disconnectedly separato
disconnectedness separazione
disconnection separazione
disconnects separa
disconsolate sconsolato
discontent malcontento
discontinuity interruzione
discontinuous interrotto
discretion tatto, discrezione
discretionary elasticità di azione
discussion conferenza
disfiguration sfigurazione
disharmonious disarmònico
dishonest disonesto
dishonesty disonestà
dishonors disonorato
disinclination avversione
disinfection desinfezione
disintegration decomposizione
dispassion realità
dispassionateness tranquillità
disquisition dissertazione
disruption disfacimento
dissension dissenso
dissimulation occultamento
dissociation escrezione
dissolution dissoluzione
dissonance dissonanza
dissuasion dissuadere
distaction diversione
distinction distinzione
distortion deformazione, storcimento
distraction diversione
distribution erogazione
diversion diversione, deviazione
division compartimento, divisione
dominion egemonia
donate regalare
donation erogazione, donazione
donkey àsino
drag along entusiasmare
dragon drago
duration durata
each one ogni
economic situation congiuntura
economical econòmico
economy industria e commercio
edition imposta, emissione
education creanza, cultura, educazione
ejaculation eiaculazione
elaboration elaborazione
elation ilarità
election elezione
electron elettrone
electron tube valvola elettronica
electronics elettronica
elimination eliminazione
elongate stendere, longitudinale
elongation allungamento
elusion sotterfugio
emancipation emancipazione
emasculation evirazione
embargo on imports embargo
embarkation imbarco
emblazon adornare
emblazonment gioielli
emblazonments gioielli
emersion emersione
emigration emigrazione
emission emanazione
emotion commozione
emotional sensitivo
emulation emulazione, emulazione
emulsion emulsione
encryption nascondere
enervation debolezza
enervations indebolire
enjoy oneself divertirsi
ensconce nascondere
ensconces latente
enumeration enumerazione
environ circondare
environment dintorni
environs dintorni
equalization eguagliamento
equation equazione, compromesso
equilibration equilibrio
eradication estirpazione
erection montaggio
erosion erosione
erroneous erroneo, difettoso
error in reasoning errore di ragionamento
eruption esplosione
espionage spionaggio
estimation estimo
euphonious armonioso
euphony eufonia
evaporation vaporizzazione, esalazione
evasion elusione
eventuation entrare
every one qualunque
everyone ognuno, qualunque
evolution evoluzione
exacerbation animosità
exaction fregagione
exaggeration esagerazione
exaltation elevamento
examination esame, esami
exasperation animosità
excavation escavazione
exception eccezionale
exceptional eccezionale
exceptionally in via eccezionale
exceptions eccezzioni
excitation eccitamento, eccitazione
exclamation esclamazione
exclamation mark esclamativo
exclusion estromissione
excptional eccezzionale
excruciation tormento
excursion escursione
execution realizzazione
execution of sentence esecuzione della pena
executioner giustiziere
executioners giustiziere
exemplification definizione
exeption eccezionale
exhibition messa, esposizione
exhumation esumazione
exonerate sgravare
expansion estensione
expectation attesa
expection attesa, visuale
expedition spedizione
expiation espiatorio
expiration decadenza, decorso
explanation definizione, interpretazione, spiegazione
explication definizione
exploration esplorazione
explosion esplosione
exponent rappresentante, esponente
expression espressione
expropriation espropriazione
extension dilatazione, estensione
extinction estinguere
extraction estrazione del carbone
fanfaronade fanfaronata
fashion moda
felicitation felicitazione
felonious criminale
festoon festone
fiction invenzione, ipotesi
filling station distributore di benzina
fission fenditura
fixation fortificazione
flection flessione
flexion curvatura
flirtation flirt
flitch of bacon lardone
floatation vertere
flotation fondazione
fluctuation oscillazione, ondeggiamento
fluxion fluire
fluxional liquido
folk song canto popolare
fondle vezzeggiare
fondling carezza
fondness affettuosità
forefront facciata
foreign legion legiong strankgra
forenoon mattina
forged money moneta falsa
formalization etichetta
formation cultura, origine
fortification fortificazione
foundation base, fondazione
fraction frattura, pezzettino, frazione
fraction number numero frazionario
fractional esiguo
fractionally rotto
fractionary frammento
fractions rotture
fraternization affratellamento
freedom of action elasticità di azione
frictionless senza difficoltà
frond vèntola
front facciata, facciata
front court vestibolo
frontally frontale
frontier frontiera
frustration disillusione
fumigation desinfezione
function funzionare, posizione, impiego, funzione
fusion fusione
generation generazione
go on continuare a fare
go on strike scioperare
gone andato
gradation digradamento
grandson abiatico
gratification soddisfazione
gravestone lapide
gravitation gravitazione
grindstone cote
gudgeon zaffo
gyration girata
habituation assuefazione
hair tonic lozione
half moon mezza luna
hallucination allucinazione
harmonic armonico
harmonious armonico
harmoniousness armonia
harmony concordia, armonia
harpoon fiocina
have on aver addosso
headphone cuffia
hegemonic altissimo
heptagon ettagono
hereon appresso
hereupon appresso
hesitation ritardo, interruzione
hexagonally esagono
honest onesto
honey miele
honeymoon luna di miele
honorarium onorario
honour onorabilità
honourable onorando
horizon orizzonte
hung on resistere
identification card legittimazione
ignition accensione
illconsidered inconsiderato
illusion illusione
imagination immaginazione, fantasìa
immigration immigrazione
implementation realizzazione
imponderably imponderabile
impression impressione
imprison carcerare
imprisonment detenzione, aresto
in front of it innanzi
in question incerto
inconceivable incomprensibile
incontestable incontestabile
inconvenient sconveniente
incrustation travestimento
indignation sdegno
infection infezione
inflammation infiammabilità
inflation inflazione
information informazione, ragguaglio
ingotiron acciaio fuso
inhalation aspirazione
injection siringa
inscription iscrizione
insemination fecondazione
inspection controllo, ispezione
inspiration eccitamento, idea
installation installazione, allineamento
institutional legale
instruction insegnamento, vaglia, educazione
instructional ordini
intention proposito
international internazinale
interrogation interrogatorio
interruption interruzione
intersection crociata
intervention intervento
intonation cadenza
introduction introduzione, introduzione
intromission ammissione
intrusion penetrare
invalidation estenuazione
invasion invasione
invention invenzione
investigation vìsita
investment bonds effetti
invitation invito
iron ferro, ferro da stiro
ironworks ferriera
irony ironia
irresponsive privo di comprensione
irruption penetrare
jupon sottana
jurisdiction giurisdizione
justification giustificazione
laceration ferita carnosa
last but one penultimo
lazybones infingardo
legal decision sentenza
legation legazione
legionnaire legionario
legislation legislazione
legitimate portion legittima
lemon limone
lemonade limonata
lesion fegriva
lesson lezione, lezione
lexicon lessico
libation libazione
liberalization liberalizzazione
liberation liberazione
liberty of action libertà di movimento
lifelong vitalizio
limitation limitazione
lion leone
lioness leonessa
lionize fantasticare
lions leonino
liquidation estinzione
localization localizzazione
location circostanza
locations ente
locomotion progressione
locution locuzione, frase
lodestone magnete
log on dichiarazione di soggiorno
londoner londinese
lone wolf solitario
loneliness solitudine
lonely unico
loner solitario
long vasto, lungo
long-distance call comunicazione interurbana
long ago da molto tempo
long sighted presbite
long term a lunga scadenza
longed bramai
longer più lungo
longevity longevità
longhair quattrocentista
longing ansioso
longingly ansioso
longish oblungo
loony pazzo
loose connection contatto lasco
loose contact contatto lasco
lost motion a vuoto
lotion lozione
low carbon steel ferro battuto
lubrication lubrificazione
luncheons desinare
machination intrigo
malcontent malcontento
male connector spina
malediction crimine, esecrazione
manifestation manifestazione
mansion villa
masturbation onanismo
matrimony stato matrimoniale
matron matrona
mediation mediazione
melon melone
mention menzionare
million milione
mission missione
modification modificazione, modificazione
modulation regolazione
molestation noia
monarchy monarchia
monastery convento
Monday lunedí
mondays il lunedì
money denaro, soldi, quattrini
monies denari
monitory monitorio
monk frate
monkey scimmia
monkeyshine scemenze
monochromatical unicolore
monogamy monogamia
monopoly esclusiva, esclusiva
monotonous monotono, monotono
monotony monotonia
monpoly esclusiva
monster mostro, mostro
monstrance ostensorio
monstrosities mostro
monstrous mostro
monstrousness enormità
month mese
monthly mensile, mensilmente
monument monumento
moon luna
moonlight lume di luna
moony lunato
moronic deficenza
motion movimento
motionless immobile
multiplication moltiplicare
nation nazione
national nazionale, statale
nationalism nazionalismo
nationalistic nazionalistico
nationality naturalità, nazionalità
nationalization nazionalizzazione
negation negazione
negotiation negoziato
neutralization neutralizzazione
no one non di uno, nessuno
nomination nomina
non-swimmer non nuotatore
nonagon nonagono
nondisclosure segretezza
none non uno
nonfading resistente alla luce
nonplus imbarazzo
nonsense nonsenso
nonstop incessante
nonu sconveniente
noon mezzodì
notarization legalizzazione
notification leva
notion nozione
nuclear disintegration disintegrazione nucleare
nuclear fission fissioneînucleare
nucleonics fisicaînucleare
numeration numerazione, enumerazione
nutrition nutrimento
nylon nailon
obfuscation oscuramento
objection eccezione
objectionable insufficiente
objurgation biàsimo
oblation sacrificio
obligation obbligo
oblivion oblio
oblong rettangolare, rettangolo
obscuration oscuramento
observation ottemperanza, osservazione
obsession ubbia, ossessione
obstruction disturbo
obviation prevenzione
occasion occorrenza
occasional occasionale
occasionally occasionale
occlusion occlusione
occupation professione, occupazione, lavoro, arte
occupational per lavoro
octagon ottagono
old age pensioner pensionato
omission ellisse, omissione
on sopra, a, negli, in
on a trial basis a titolo di prova
on hand disponibile
on her part da parte sua
on it appresso
on Monday il lunedì
on one hand da un lato
on purpose apposta
on the move per strada
on the other side oltretomba
on the other side of attraverso
on the way per strada
on time tempestivo, puntuale
on top sopra
on top of it appresso
on your part da parte tua
once subito, subito, una volta
once more nuovamente
oncoming traffic traffico in senso opposto
one uno, una
one after another di seguito
one after the other di seguito
one hundred cento
one thousand mille
one time eccezzionale, una volta
one way senso unico
one way street senso unico
one year old di un anno
oneness elemento
onerous noioso
oneself personalmente
onion cipolla
onlooker spettatore
only singolo, solo, soltanto, unico
only just appena
onomatopoeic onomatopeico
onset assalto
onslaught assalto
onto a
ontological ontologico
ontologically ontologico
onus obbligo
onward più largo
operation fase di lavorazione, operazione, servizio
operational aziendale
operationally aziendale
opinion veduta, parere, presa di posizione
opponent avversario
opposition opposizione, antagonismo
oppositional contrario
oppression oppressione
opression oppressione
option alternative, opzione
optional subject materia facoltativa
options complementi
oration orazione
organisation organizzazione
organization organizzazione
orientation orientamento
origination ragione
ornamentation decorazione
orthodontists odontotecnico
oscillation oscillazione
ostentation ostentazione
overconfidence presunzione
overconfident misurare
overdone eccessivo
oxidation ossidazione
ozone ozono
ozonize ozonizzare
ozonizer ozonizzatore
pacification soddisfazione
pantaloons pantaloni
paper money carta moneta
papermoney carta moneta
paragons esemplare
pardon venia
participation partecipazione, partecipazione, collaborazione
partition divisione
pass on inoltrare
passion ardore, passione
pension assegnamento, reddito
peregrination peregrinazione
permission nullaosta, licenza
person persona
personal personalmente
personality personalità
personnel personale
perspiration sudore
petrol station distributore di benzina
phenomenon fenomeno
phone telefono
phone box cabina telefònica
pigeon colomba, piccione
pigeon hole casella postale
place of destination destinazione
planned economy economia pianificata
pneumonia polmonite
poison veleno, avvelenare
poisonous virulento
police-station questura
police station commissariato, comissariato di Pùblica Sicure
pond vasca, laghetto, stagno
pony frangette
popularization volgarizzamento
population popolazione
portion pezzo, porzione
position posizione, posizione, ente, circostanza, orientare
possession possesso
postponement spostamento
power-station centrale elettrica
precision fedeltà
preexamination esame preliminare
preignition accensione anticipata
prepossession prevenzione
prescription prescrizione, ricetta
prison càrcere, prigione
prisoner detenuto
production produzione, fattura
professional professionista, per lavoro
prohibition divieto
pronounce espresso
pronunciation pronuncia
proportion riferimento, dosaggio
propulsion impulso
protection protezione
provisioners mantenitore
provocation disfida
publication pubblicazione, notifica
put on accèndere, vestire
put on stamps pestare
put on weight perdere la linea, créscere
put onto affigere
question chièdere, interrogare, quesito
question mark punto interrogativo
questionable diffidgnte
questionnaire questionario
quotation citazione, valore corrente
quotation marks virgolette
rag money carta moneta
railway station stazione
ramification diramazione
ratification convalidazione
ration pezzo, razione
rational razionale
rationalization razionalizzazione
rationalize razionalizzare
rationally ragionevole
rationing razionamento
rayon staple lana sintetica
reaction reazione
reaction time momento dello spavento
reactionary reazionario
reactionist reazionario
readmission riammissione
realization realizzazione
reason ragione
reasonable adottàbile, ragionevole
reasoning pensare
rebellion ribellione
reception accettazione
reciprocation azione reciproca
reckon fare i conti
reckon up saldare
reckoner calcolatore
reckoning resa dei conti
recognition convalidazione, riconoscimento
recollection ricordo
recommendation raccomandazione
reconcile conciliare
reconciles riconciliato
reconciliation riconciliazione
recondite ermetico
reconditely farsi scuro
recondition sorpassare
reconstruction ricostruzione, rinnovo
record section ufficio registrazioni
recreation home convalescenziario
recreations ristabilimento
rectification emendazione
recuperation ristabilimento
redecoration restauro
reduction depressione, riduzione, remissione
refection rinfresco
reflection immagine riflessa, ragionamento fallace
refutation confutazione
region località, territorio, regione
regional locale
registration registrazione, dichiarazione di soggiorno
registration form modulo di denuncia
registration office anàgrafe
registrations annunci
regularization regolazione
regulation regolazione, prescrizione, ordinamento
regulations statuto
regurgitation vòmito
relation riferimento, rapporto
relationship riferimento
relaxation rilassamento
religion religione
remonstrant esortativo
remuneration stipendio
renunciation rinuncia
repetition replica
representation rappresentanza, presentazione
reproduction restituzione
reputation fama, notabilità
reputations nominale
resign oneself devoto, rinunciare
resolution dissoluzione, deliberazione
resolutions propositi
respond rispondere
response suscettibilità
responsibility responsabilità
responsible responsabile
restriction limitazione
retaliation rappresaglia
retired person pensionato
revaluation valorizzazione
revision revisione
revolution giro, rivoluzione
ribbon fettuccia
road conditions viabilità
rotation rotazione, giro
rotation of the earth rotazione della terra
rotational alternativo
ruction zuffa, sommossa
ruination distruzione
saffron zafferano
salmon salmone
salon salotto, negozio da parrucchiere
saloon bètvola
salvation salvataggio
sanctimonious ipocrita
sanitation risanamento
satiation satollamento
satisfaction contentezza, soddisfazione
saturation satollamento
saxon sassone
saxophone sassofono
school leaving examination maturità classica
scission fenditura
scorpion scorpione
scratch oneself graffiare
season stagione, stagione, aromatizzare
seasonable stagionale
seasonal surcharge aumento stagionale
seasoned maturo
seasoning condimento
seasonings aromatizzare
second secondo
secondary accidentale, secondario
secretion eliminazione
section taglio
seduction seduzione
selection selezione, eletta
self confidence fiducia in sê
semicolon punto e virgola
sensation sensazione
series of reactions reazione a catena
service station distributore di benzina
session seduta
shop operation fase di lavorazione
sick person malata
signification accezione, levatura
simpletons pennellare
simplification semplificazione
situation situazione, posizione, circostanza
skeleton scheletro
skeletons scheletri
slow motion rallentatore
slow motion apparatur rallentatore
so long arrivederci
soapstone lardite
soldering iron saldatoio
solution dissoluzione
son figlio, figliuolo
son-in-law gènero
sonata sonata
song canzone
soon prossimamente
Soviet Union unione Sovietica
sponge spugna
spongy spugnoso
spontaneous spontaneo
spoon cucchiaio
standalone indipendente
stone sasso, pierra
stoniness durezza
storefront facciata
strong poderoso, benportante
strongest fortissima
submission soggiogamento
subscription abbonamento
substitution indennizzo
suffocation affogare
suggestion appoggiatura
suggestions proposte
summation addizione
summon chiamare
summoner fattorino
supervision supervisione
supposition supposizione
suppression vuoto di cassa
surgeon chirurgo
suspension molleggio
suspicion sospetto, ombrosità
switch on accèndere
symphony sinfonia
synchronize doppiare
take along prendere
teaspoonful cucchiaino
telephone telefono
telephone number numero telefonico
telephone subscriber abbonato
telephonically telefonico
television televisione
tension voltaggio
tergiversation sotterfugio
termination ultimazione
that one là, il
the one quello che
thermionic torrido
this one questi
three months trimestre
throne trono
throng affluenza
time of probation tirocinio
tintinnabulation suonare
tipping wagon vagoncino ribaltabile
titivation abbellimento
to conjure up evocare
to consider considerare
to consume esaurire
to drone ronzare, rimbombare
tobacconist's tabaccheria
toleration sopportazione
tombstone lapide
tone suono
toneless afono
tones voce, pronuncia
tongue idioma, lingua
tongues linguale
tonicity elasticità
toning bath viraggio
tonque lingua
tony stile
trade union sindacato
trade unionist sindacalista
tradeunion sindacato
tradeunionist sindacalista
tradition tradizione, tradizione
transaction evasione
translation traduzione, traduzione
transmission spedizione
tribulation tormento
turn on accèndere
typhoon tifone
unconditional incondizionato
unconscious inconsapevole
unconstitutional anticostituzionale
unction unzione
unexceptional senza eccezione
unidimensional lineare
unification unificazione
unintentional senza volere
union unione, unione, sindacato, lega
unison unisono
unisonous congruente
unobjectionable legittimo
unprofessional incompetente
unquestionable indiscutibile
unreasonable irragionevole
unreasonableness insensatezza
unreckonable imprevedibile
unwontedly inconsueto
upon a
vacation vacanze, ferie
vaccination vaccinazione
vagabond vagabondaggio
variation aberrazione
vermilion cinabro
version versione, emissione
vexation rancore, nonostante
violation infrazione
visionary visionario
vitiation depravazione
vituperation vituperio
vocation appello
vocational per lavoro
volution voluta
was astonished mi stupii
watch television televisione
water melon anguria
watermelon anguria
weapon armi, arma, arme
weapond armato
weaponless disarmato
weaponries armi
weapons nucleare
weather observation meteorologia
wheel suspension sospensione delle ruote
whereon onde
whetstone cote
without contradiction non contradditorio
without exception senza eccezione
without holding on a mano libera
without permission non permesso
won vinsi, vinto
wonder miracolo, stupore, chièdere
wonder of the world prodigio
wondered sorpreso
wonderful favolosamente, grandioso, magnifico
wonderfulness splendore
wondering stupefatto
wonderingly attònito
wonderment stupore
wondrous meraviglioso
wondrousness stupirsi
world domination dominio del mondo
world economy economia mondiale
writ of execution esecutorio
wrong fasullo, inverso, non giusto, colpevole
wrong conclusion argomentazione sbagliata
wrongdoer malfattore
wrongly erroneamente
wrongous illegale
wrongously illegale
wroughtiron ferro battuto
year of construction anno di costruzione
yearlong di un anno
yon quei
zone area, territorio, zona
zones zonale
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.