The English term "out of it" matches the Italian term "indi"

other english words that include "out" : italian :
about intorno, verso, attorno, circa
about turn dietro front
air out ventilare, arieggiare, aerare
at the outset prima
blackout perdita, panna
boutique impresa
breathe out esalare
buyout accaparramento
carry out effettuare
clout lobo
come about accadere, succedere
come out andare a passeggio
cutout estirpare
day in day out tutti i giorni
do without privo
find out scoprire
flout canzonare
found out scoperto
go out andare a passeggio, entrare
gout artrite
handout volantino
hangout casotto
hold out resistere
knock out abbàttere
knockout precipitazione
lock out blocco
look out attenzione
lookouts attèndere
loudmouth lingwacciuto
lout tanghero
loutish villano
measure out dosare
mouth boca, abboccatura, muso, bocca, imboccatura
mouthwash collutorio
out da, al di fuori di
out of da, al di fuori di
out of date sorpassa
outbreak esplosione
outburst erompere
outclass superare, superare
outcome risultato
outdated sorpassa, arcàico
outdistance sorpassare
outdistanced sorpassai
outdoor al di fuori
outdoors al di fuori
outer esterno
outermost estremo
outfit fornitura, equipaggio
outflow emissario
outgoing uscente
outgrowth protuberanza
outing escursione
outlandishness strano
outlaw bandito, proscritto
outlay dispendio
outlet presa di corrente
outlier caso speciale
outline contorno, disegno
outlines abbozzi
outlive sopravvivere
outlived sopravvissi
outlives sopravvive
outlook vedute
outlying al di fuori di
outmoded arcàico
outmost estremo
outnumber superare, superare
outpatient ambulatorio
outpost avamposto
outpour sfogo
outpouring emanare
output esito, prodotto, lavoro, emissione, emettere
outrage atrocità
outrageous indignante, scellerato
outrageously scellerato, inaudito
outrageousness sfrenatezza
outrange superare, superare
outright completo
outrun oltrepassare, oltrepassare
outs opposizione
outset principio
outshine eclissare
outside al di fuori, al di fuori di
outspokenness franchezza
outstanding arretrato
outward estrinseco
outwardly estrinseco
outwards fuori casa
outworn logoro
phaseouts dipanare
pout ammusare
put out spengere
roundabout giostra, verboso
route direzione, cammino, strada, dirigere, itinerario
routes stirato
scout ricognitore
scoutmaster guida
sell out esaurire
shout esclamare, gridare, grido
shutout esclusivo
snout ceffo
south ostro, sud
southwester libeccio
straighten out drizzare
take out cavare
think about riflettere
thought about pensato
tout arruolare
trout trota
warn out stanco
wave about brandire
way out esito, passaggio
wear out logorare
wearout logorio
well thought out ponderato
whereabout rimanenza, luogo di soggiorno
wihtout senza
wipes out estingue
without senza
without contradiction non contradditorio
without engagement non impegnativo
without exception senza eccezione
without fail immancabile
without holding on a mano libera
without notice senza avviso
without permission non permesso
without result senza esito
without using cash senza denaro in contanti
work out calcolare
world outlook concezione del mondo
worn out liso
write out appuntare, emettere
youth adolescenza
youth group gruppo di gióvani
youth hostel albergo per la gioventù
youth welfare office ufficio assistenza giovanile
youthful giovanile
youthfully novellino
other english words that include "of" : italian :
absence of smell mancanza di odore
abstract of account estratto di conto
abundance of words verbosità
academy of arts accadèmia di belle arti
accretion of discount incremento
act in place of rappresentare, vertere
act of volition volizione
adjustment of average regolazione
admit of amméttere
all of a sudden improvvisamente
appraising officer estimatore
assortment of goods assortimento
audit of annual accounts esame finale
balance of payments bilancia dei pagamenti
bill of exchange vicenda
bill of fare listino
bird of prey uccello rapace
block of flats edifizio
booking office biglietterià, forziere
bunch of flowers struzzo
by return of post a posta corrente
charge off copiare
circumference of the earth circonferenza della terra
ckeck off sganciare
coffee caffè
coffee pot bricco
coffin feretro
companyof comitiva
customs office ufficio doganale
date of birth data di nàscita
day off feria
declaration of value valore dichiarato
destination of the journey meta del viaggio
difference of opinion dissenso
dispatch of goods gestione merci
eclipse of the sun eclissi solare
end of work cessazione del lavoro
error of justice errore giudiziario
execution of sentence esecuzione della pena
first of all dapprima
flash of lightning fulmine
flitch of bacon lardone
flowing off emissario, decorso
foolproof facile come bere un uovo
force of gravity gravitazione
found of results trovato
free of charge esente dalle tasse, ufo
freedom of action elasticità di azione
freedom of the press libertà di stampa
get rid of eliminare
haul off trascinare
hayloft fienile
heretofore in altri tempi
hoof zoccolo
in front of it innanzi
instead of invece, invece di
instead off invece di
lack of clarity poca chiarezza
letter of attorney autorizzazione
letter of credit lettera di credito
liberty of action libertà di movimento
loft deposito
loftiness elevatezza
lofty elevato, patetico
log off notifica della partenza
loss of hair caduta dei capelli
lost property office ufficio oggetti smarriti
lover of amante
make fun of canzonare
map of the city piantina
more often più spesso
nape of the neck collottola
network of roads rete stradale
notice of departure notifica della partenza
number of pieces numero di pezzi
of dalla, sopra, da, della
of course natura secondo
of its di lui
of which di questo
off da, distante, dalla, perso, strada
offed andato via
offence trascorrere, affronto, infrazione
offend oltraggiare
offense affronto
offensive offensiva, allusivo
offensively offensivo
offer licitazione, licitare, offrire, offerto
offers indicare, offerto
offhanded spontaneo
offhandedly spontaneo
offical ufficiale
office ufficio, impiego
officeboy fattorino
officer funzionario
officers ufficiali
official ufficiale, ufficiale, funzionario
official in charge referendario
officiant officiante
offish riservato
offset compromesso
offshoot rampollo
offspring discendente
often spesso
on the other side of attraverso
on top of it appresso
out of da, al di fuori di
out of date sorpassa
place of birth luogo di nativo
place of destination destinazione
place of residence residenza
point of view punto di vista
post office ufficio postale
post office box casella postale
printing office tipografia
profanely laico
professional professionista, per lavoro
professor professore
proffer offerto
profile profilo
profit guadagno, profitto, guadagnare
profitable lucrativo, lucroso
profitably lucrativo
proof percento, dimostrazione
put off spegnere
rainproof impermabile
records office registratura
registration office anàgrafe
reign of terror regno del terrore
reproof biasimo
roof tetto
roofer copritetto
roofs tetti
rotation of the earth rotazione della terra
round off arrotondare
rustproof inossidabile
scoff scherno
scoffer beffatore
scrape off grattare
scuffproof indistruttibile
series of reactions reazione a catena
site of crime luogo del fatto
size of shoe numero di scarpa
sliding roof tetto scorrevole
slip of paper ordito
sofa sofà
soft placido, soffice, dolce
soft boiled bazzotto
soft parts parti molli
softies imbecille
softly soffice
softness flessibilità, dolcezza
sound-proof isolamento acustico
special offer offerta speciale
switch off spegnere, posare, estinguere
take advantage of abusare
take care of evàdere
take off decollare
tell off inveire
tick off sganciare, segnare a croce
ticket office biglietterià
time of probation tirocinio
to give notice of depature notificare la partenza
to offer offerto, licitare
torn off stracciato
tow off trascinare
tradeoff cambio
tradeoffs scambio
train of thought ragionamento
travel office ufficio viaggi
turn off posare
twofold dùplice
unoffending innocuo
unofficial ufficioso
unprofessional incompetente
waste of time perdita di tempo
waterproof impermabile
weakness of character debolezza di carattere
well off benestante
whereof a che cosa
wing of a door battente
wonder of the world prodigio
writ of execution esecutorio
year of birth anno di nascita
year of construction anno di costruzione
youth welfare office ufficio assistenza giovanile
other english words that include "it" : italian :
a little qualcosa
ability abilitazione, disinvoltura, capacità
abolition abrogazione
acceptability accettabilità
accessibility accessibilità
accredit vidimare
acerbity acerbità
acquisition rilevamento
acquit assòlvere
act of volition volizione
activity attività
actuality realtà
addition addizione, addizionare, aggiunta
additional addizionale
additional occupation professione secondaria
additional payment pagamento supplementare
additives complementi
admirability grandiosità
admit amméttere
admit of amméttere
admonition ammonizione
adoptability gradevolezza
adroit esperto
advanced ignition accensione anticipata
against it in confronto
agitate discùtere
aitchbone lonza
ambiguity equivoco
ambition ambizione
ambitious ambizioso
ambitiously ambizioso
amenity gradevolezza
ammunition munizione
antiquity antichità
aperitif aperitivo
apparition fenomeno
apparitional visibile
appendicitis appendicite
appetite appetito
apposite convenévole, opportuno
apprehensibility paura
approachability accessibilità
aptitude abilitazione, estro
arbiter arbitro
arbitral award lodo
arbitrariness arbitrio
arbitrarinesses arbitrio
arbitrary arbitrario
arbitrate modesta
arbitration award lodo
arbitrative decisivo
arbitrator arbitro
architect architetto
architecture architettura
arithmetic fare i conti, càlcolo
asperity asperità
at it in questo
atrocity atto mostruoso
attitude punto di vista, posizione, intenzione, portamento
attitudinize posare
attrition snervamento
attritional logorante
audacity audacia, audacia
audibilities udibilità
audibility udibilità
audit revisione
audit of annual accounts esame finale
austerity limitazione
authenticity credibilità, legalità
authoritative imperioso
bad habit cattiva abitudine
bait adescamento, esca
bandit rapinatore, bandito
bank deposit deposito in banca
behind it là dietro
bellicosity bellicosità
benefit guadagnare, guadagno
bite morso, mordere
bites mordi
bitter birra, acerbo, amaro
bitterness esacerbazione
Britain Gran-Bretagna
brittle friabile, fragile
bronchitis bronchite
brutality brutalivà
building site cantiere
camping site campeggio
campsite campeggio
capacitor condensatore
capacity capacità
capital metropoli, capitale
capitalism capitalismo
capitalize capitalizzare
capitally capitale
capitol metropoli
capitualte capitolare
catch up with a prendere
certitude certezza
changeability variabilità
charges with incaricato
charitable benèfico
charitableness bontà
charity amore del prossimo, mantenimento
chastity castità
chit fantolino
circuit circùito, tratto, circolazione
circuitry elettronica
cit citazione
cite citare
cites citato
citizenship naturalità
city città, centro
city centre centro
city map piantina
civility cortesia
clarity limpidezza
cleavability viscosità
clitoris clitoride
coalition coalizione
commit comméttere
commit oneself
commit suicide uccidere
commit to obbligarsi
community comunità
competition concorrenza
competitive exam esame
competiton concorso
composition trattato
condition condizione
conditional condizionale
conditioned condizionale
constitute formare
contrition pentimento
counterfeit falsare
counterfeiting falsificante
credit avere, accreditare, credito
creditor creditore
crepitate schiacciare
critical crìtico
criticism crìtica
curiosity curiosità, curiosità
debilitation indebolimento
decapitation decapitazione
deficit deficit, deficit
definitely fisso
deposit pagare, depositare, incluso
despite vilipendi, nonostante
destitution povertà
detrital macerie
detritus pietrisco
devitalize estenuare
digit ente, cifra
dignity decoro, elevatezza
dimwitted imbecille
direct hit colpo in pieno
disagreeability guaio
discomfit vincere
discontinuity interruzione
discreditable disonorevole
discreditably disonorevole
disinherit diseredare
disparity varietà
dispirit scoraggiare
dispirited scoraggiato
dispiritedness scoraggiamento
disquisition dissertazione
distensibility duttilità
distractibility distrazione
do without privo
dynamite dinamite
eccentricity eccentricità
economic situation congiuntura
edition imposta, emissione
editor editore
editorial editoriale, redazione
editorials editoriale
egalitarianism istruzione
either o
electric circuit circùito
electricity elettricità
embitterment esacerbazione
emergency exit uscita di sicurezza
emit emettere, mando
emitter trasmettitore
engine fitter fabbro meccanico
enmity inimicizia
enormity enormità
entity essenza, esistenza
epitaph epivaffio
epitome compendio
equability simmetria
equality uquaglianza
equanimity equanimità
equitable equanime
equity giustizia
erudite erudito
esprit mente
eternity eternità
even with pari
eventuality eventualità
excitable irritabile
excitation eccitamento, eccitazione
excite agitare
excited accalorato
excitement eccitazione
exciter eccitatore
excites emozionato
exciting vomico, emozionante
exhibit espongo
exhibition messa, esposizione
exhibitor espositore
exiguity urgenza
exit esito, esito
exorbitant esuberante, esuberante
expedite promuovere, effettuare
expedition spedizione
expenditure dispendio, costare
expenpiture dispendio
explicit esplicito, distinto
explicitely per esteso
exploit utilizzare
faith fede
faithful fido
falsity errore
fatility destino
felicitation felicitazione
fertility fertilità
first-aid kit bendaggi, cassetta di medicazione
fit accompagnarsi, montare
fixity fermezza
flitch of bacon lardone
fluidity liquidità
for it in luogo di questo
force of gravity gravitazione
forfeiture perdita
formality formalità
formidability enormità
forthwith immediato
fortuities casi
fortuitous accidentale
fortuitousness accidentalità
four wire circuit linea telefonica
fragility fragilità
fraternities onorificenza
fritters frittata, frittella
fritters away sprecato
frostbite assideramento
frostbitten assiderato
fruit frutti, frutto, frutta
fruit juice succo di frutta
fruiterer fruttivéndolo
fuite evasione
furniture mobilia, mobili
genital venereo
get excited esaltarsi
glitter fronzoli
granite granito
grapefruit pompelmo
gratitude gratitudine
gratuitousness libera volontà
gravel pit cava di ghiaia
gravitation gravitazione
gravity gravitazione, pesantezza
Great Britain Gran-Bretagna
gritty coraggioso
guitar chitarra
habit costumanza, qualità
habitable abitabile
habitably abitabile
habitant abitante
habitually consueto
habitualness costumanza
habituation assuefazione
half length portrait busto
half wit imbecille
head waiter capocameriere
headwaiter capocameriere
hereditarily ereditario
hereditary ereditario
hereditary enemy nemico secolare
heredity ereditarietà
heritability ereditarietà
heritable ereditario
heritage erede, eredità
hermaphrodite ermafrodito
hermit eremita
hermitage clausura
hesitance esitare
hesitancy esitazione
hesitant esitante
hesitate esitare
hesitates esita
hesitating esitante
hesitation ritardo, interruzione
heterogeneity eterogeneità
highly sensitive ultrasensibile
hit picchiare
hospital nosocomio, clinica, ospedale
humanity umanità
humidity umidità
humility umiltà
hypocrite ipocrita
identity card legittimazione
ignition accensione
illegitimately extraconiugale
illiterate incolto
illiterately incolto
imitate imitare
immunity immunità
imparity disuguaglianza
impolite scortese
in front of it innanzi
in italics corsivo
in writing scritto
incite eccitare
indefinite vago
ineptitude ocaggine
inequality disuguaglianza
inevitable inevitabile
inevitably immancabile
infinite infinito
infinitive infinitivo
inhabit abitiamo, abitare
inhabitant abitatore, abitante
inhabits abitato
inherit ereditare
iniquitous infame
initial iniziale
initials abbreviamento
inquisitorial curioso
insitute istituto
institue istituto
institutional legale
intensity intensità
invitation invito
invite invitare, invitare
irritate esacerbare
irritating stizzito
it a lui
Italian Italiano
Italy Italia
itch prudere
item artìcolo
iterates ripetuto
iternal interno
itinerary itinerario, tratto
its di ella, al suo
kit tasca, astuccio
kitchen cucina
kitchenware cocci
knit lavorare a maglia
lack of clarity poca chiarezza
lawsuit procedimento
legality legittimità
legit vero
legitimate legittimo, legittimo
legitimate portion legittima
legitimize legittimare
lenitive leniente
letter of credit lettera di credito
liability responsabilità, responsabilità
licit legalitario
lignite lignite
limit delimitare, frontiera
limitation limitazione
limitative limitante
limited corto
limiting limitante
limitless sconfinato
litany litania
lite la crema
literacy cultura
literal letteralmente, letterale
literary letterario
literature letteratura
lithe duttile
litheness duttilità
lithograph litografia
lithographic litografico
lithogrph litografare, litografia
litigious litigigioso
litre litro
litter strame
little piccolo, minuscolo
littleness nonnulla
littlest piccolissimo
liturgic liturgico
liturgy liturgia
locality località, abitato
logarithm logaritmo
logarithmic logaritmico
logarithmically logaritmico
loiter gingillare
loitered gingillato
loiterer poltrone
longevity longevità
lucidity limpidezza
magnitude grossezza
majority maggioranza
maladroit indiscreto
malleability duttilità
manageability arrendevolezza
manumit mettere in libertà
map of the city piantina
maturity maturità
mentality mentalità
minority minoranza, minorità
mitigated mitigato
monitory monitorio
monstrosities mostro
morality moralità
moribundity mortalità
mortality mortalità
mosquito anòfele, zanzara
multitudinously numeroso
nationality naturalità, nazionalità
nativity natività
necessity necessità
neither
nit lendine
nudity nudità
nutrition nutrimento
nutritious nutritivo
obesity obesità
obituary necrologio
objectivity oggettività, realtà
obliquity obliqua
obliterate estingere
obliterates estingue
obscenity lascivia
obscurities poca chiarezza
of its di lui
omit omettere, omettere, trascurare
omitted mancante
on it appresso
on top of it appresso
opacity opaco
ophthalmitis oftalmia
oposite viceversa
opportunity eventualità, occorrenza
opposite di fronte, opposto, contrario
opposite side parte opposta
opposition opposizione, antagonismo
oppositional contrario
orbit orbita
orbital sferico
outfit fornitura, equipaggio
over it al di sopra
parasite parassita
particularity particolarità
partition divisione
paternity paternità
permit permettere, permettere, nullaosta, modulo
personality personalità
pit fossa, abisso
pit in order ordinare
pitchblack nero come la pece
pitcher orcia
pith midollo
pitiably deplorévole
pitiless spietato
pity peccato, compassione, compianto
plait treccia
polite educato
politeness cortesia
politician politico
politics politica
position posizione, posizione, ente, circostanza, orientare
positive positivo
possibility eventualità, capacità
preignition accensione anticipata
primitive primitivo
probability verosimiglianza
profit guadagno, profitto, guadagnare
profitable lucrativo, lucroso
profitably lucrativo
prohibited proibito, insufficiente
prohibition divieto
proximity vicinità
public limited company anònimsocietà
publicity reclame, pubblicità
punctuality puntualità
punitive punitivo
pursuit inseguimento
pursuit interceptor torpediniere
quality qualità
quantitative quantitativo
quantity quantità, quantità
rabbit lepre, coniglio
radioacitivity radioattività
rapidity velocità
rascality bricconata
ravenous appetite fame da lupi
readability leggibilità
readmit riammettere
reality realtà
recalcitrant renitente
reciprocality contraccambio
reciprocity vicendevolezza
recital dizione, concerto
recognition convalidazione, riconoscimento
recondite ermetico
reconditely farsi scuro
recondition sorpassare
recruit coscritto, assoldare, integrare
refutability confutazione
regularity regolarità
regurgitate vòmito
regurgitation vòmito
rehabilitate sanare
rehabilitates sanato
reiterates ripetuto
reiterativeness replica
reliability fidatezza
remit trasferire
repetition replica
respites prolungare il termine
responsibility responsabilità
rite usanza, rito
ritual usanza, rito
ritually solenne
road conditions viabilità
rubbed with ointment unguentato
rubicundity rossore
sagittarius tiratore
sanctity santità
sand pit cava di sabbia
sanitarium luogo climatico
sanitary igiènico
sanitary towel fascia assorbente
sanitation risanamento
sanity ragione
satellite satellite
sattelite satellite
scarcity strettezza
security sicurezza
sensitive sensibile, sensibile
sensitivity sensibilità
sensuality sensualità
serendipity scoperta
serenity ilarità
sharp witted perspicace
shit merda
short circuit corto circuito
similarity omogeneità
similitude assomiglianza
simplicity semplicità
sit star seduto
sit down accomodarsi
site posto, circostanza
site of crime luogo del fatto
sits siede
sitting seduto
sitting room salotto
situate allineare, mettere, mettere
situated posto
situation situazione, posizione, circostanza
skit satira
skittle birillo
skittle alley gioco dei birilli
slithery lubrico
slits fessure
smith fabbro
smithereens brandello
smithies forgiare
smithy fucina
snake bite morso di serpe
snow white niveo
solemnity solennità
solicitor legale
solitary singolo, solo
speed limit limite di velocità
spirit mente
spirit level livella
spiritlessness insulsaggine
spirits acquavite
spit spiedo, saliva
spite nonostante, rancore
spitefulness malignità
splendit brillante
split fèndere
stewed fruit composta
strait stretto
stupidity ocaggine
submit sottoporre, soggiogare
substitute facente funzione
substitution indennizzo
suit procedimento, vestito
suitable appropriato
suitcase valigia
suitor pretendente
summit cùlmine
supposition supposizione
suppository ugola
switch interruttore
switch off spegnere, posare, estinguere
switch on accèndere
Switzerland Svizzera
tactility tangibilità
therewith onde
thermal unit unità di calore
thither
tidbit ghiottonerìa
timidity timorosità
titillate solleticare
titivate agghindare
titivation abbellimento
title titolo, titolo, titolo, nominale
titled nominai
titles nominale
titling denominazione
titmouse cincia
titter ridacchiare
tittering ridacchiante
titular titolo
to transmit mando
together with velluto
tomtit cincia
tonicity elasticità
too little troppo poco
torpidity anestesia
totality complesso
tradition tradizione, tradizione
transit tragitto
transmit cèdere, cèdere
transmitter trasmettitore
triviality insulsaggine
twitch ticchio
unconditional incondizionato
unconstitutional anticostituzionale
under it là sotto
underwrite garantire, firmare
underwrites garantito
underwriting assicurazione
underwritten garantito
unexplicit indistinto
unfaithful infedele, infedele
unfit inadatto, inabile al lavoro, disadatto
unfit for work incapace al lavoro
unfitness inattitudine
unfitted disadatto
unfitting sconveniente
unfruitful infecondo
unhesitant volonteroso
unhesitating immediato
uniformity uniformità
uninhabited disabitato
unit meccanismo, elemento, semplice
unitary unito
unite unificare, unirsi
united uniti, in comune
unites unito
unity elemento, concordia
university università, accademia
university graduate accadèmico
unlimited illimitato
unliteral figurato
unpitying spietato
unpremeditated estemporàneo
unprimitive colto
unpropitious sfavorevole
unremitting incessante
unsolicited non richiesto
unsolicitous volontario
unsuitable disadatto
unsuited disadatto
unwitting senza volere
uppity baldanzoso
validity validità
vanity fatuità
varicosity varice
velocity velocità
verity verità
virginity verginità
visit ispezionare, visitare, visita, vìsita
visitor visitatore
vital importante
vitality vitalità
vitamin vitamina
vitiation depravazione
viticulture enofilo
vituperation vituperio
volitive essere disposto
vomit vòmito
vulnerability vulnerabilità
waiter cameriere
whit un pochino
white bianco
white cabbage cavolo bianco
white haired canuto
white hot incandescente
white wine vernaccia
whitely biancastro
whiteness bianca
whiter uomo bianco
whites sai
whitethorn biancospino
whitish biancastro
whitlow circolazione
Whitsun pentecoste
whitsuntide pentecoste
whittle intagliare
wit giudizio
witch maga, fattucchiera
witchcraft stregoneria
witcheries forza magica
witches stregare
with con
with it onde
with pleasure volontiere
with what con che cosa
withal presso
withdraw levare
withdrawn ritirato
wither appassire, sfiorire
withers sfiorito
withhold ritenere
within dentro, frà
within the company aziendale
without senza
without contradiction non contradditorio
without engagement non impegnativo
without exception senza eccezione
without fail immancabile
without holding on a mano libera
without notice senza avviso
without permission non permesso
without result senza esito
without using cash senza denaro in contanti
witness testimonio
witnesses testimoniare
witnessing testimoniante
wits giudizio
witted sensato
witticism lazzo
wittily faceto
wolfish appetite fame da lupo
wraith fantasma
wraiths lemuri
writ documento
writ of execution esecutorio
write vergare, scrivere
write down appuntare
write error errore ortografico
write fault error errore ortografico
write out appuntare, emettere
write poetry comporre versi
writer quattrocentista, autore
writes scrive
writing vergare, scrittura
writing paper carta da scrivere
written scritto
zenith vertice
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.