The English term "excuse me" matches the Italian term "scusa, permesso, scusatemi"

other english words that include "excuse" : italian :
excuse scusa, scusare, scusa
other english words that include "me" : italian :
a long time ago da molto tempo
abandonment quesito
abasement umiliazione
abashment smacco
abatement detrazione, falcidia, cancellazione
abbroachement accaparrare
abdomen basso ventre
abolishment abolizione
abridgement accorciature
absence of smell mancanza di odore
absolute element elemento
accessory equipment annessi
accounting department contabilità
accruement origine
achievement lavoro, realizzazione
acknowledgment riconoscimento
acme cùlmine, momento culminante
acmes culminare
acumen acume
additional payment pagamento supplementare
adjustment adattamento
adjustment of average regolazione
admonishment ammonizione
advance payment pagamento anticipato
advancement avanzamento, avanzamento, ascensione
advertisement inserzione, annuncio, pubblicità, denuncia, avviso
agreement accordo
aimed mirai
all the same eguale
all the time ininterrottamente
ameliorate perfezionare
amend variare, perfezionare
amendments indennizzo
amenity gradevolezza
America Amèrica, America
American americano
amerind indiano
annulment annullamento
apartment appartamento
appointment lavorazione
appraisement valutazione
argument questione, argomento, dimostrazione
argumentatively litigigioso
arithmetic fare i conti, càlcolo
armament armamento
arme arme
armed armato
armed forces forze armate
arrangement ordinamento, ordine, allegato
ascertainment accertamento
ashamed umiliato
assessment inclinazione, valutazione, estimo
assortment assortimento, collezione
assortment of goods assortimento
assuagement lenimento
assume supporre, mi incarico, mi incarico, assùmere
assumed supposto
assumedly supposto
astonishment stupore
astrodome cupola
astrodomes cupola
astronomer astrònomo
asymmetry obliqua
at home in casa
at nighttime di notte
at the moment attualmente
at the same time contemporaneamente, simultaneo
at the time a suo tempo
atonement espiatorio
atonements espiare
attachment attinenza, fortificazione
augment accrèscere, ingrandire
augmentation ingrandimento
augments ingrandito
balance of payments bilancia dei pagamenti
barometer baròmetro
be ashamed vergognarsi
become venni
betrothment fidanzamento
bewilderment garbuglio
blame biàsimo, criticare, colpa, biasimo
camel cammello
camera apparecchio fotogràfico, macchina fotografica
cash payment pagamento in contanti
catechumen principiante
cement cemento
cemented cementato
cementery camposanto
cemetery camposanto, cimitero
centimeter centìmetro
centimeters centìmetro
centimetre centìmetro
chameleon camaleonte
chastisement castigo
chime suonare
chimeric fantastico
chrome cromo
chronometer cronometro
chronometry cronometraggio
cine camera cinepresa
cinecamera cinepresa
clemency indulgenza
clime località
closing time cessazione del lavoro
come venni
come about accadere, succedere
come close avvicinarse
come closer avvicinarse
come out andare a passeggio
come to a halt fermarsi
come to mind ricordare
comedian comico
comedy commèdia, commedia
comes venni
comet cometa
commemorate rimembrare
commend elogiare
comment commento
commentary relazione
commenttre comméttere
commerce commercio
compartment scompartimento
complement completamento
compliment complimento, lisciatura
confirmed confermato
consume esaurire
consumer consumente, consumatore
cosmetic cosmetica
creamery vacceria
crime crimine
customer avventore
daydreamers sognatore
department compartimento, area
department store emporio
derailment deviamento
derangement disturbo
detachment compartimento
detainment detenzione
detriment difetto
detrimental dannoso
detriments svantaggi
development evoluzione, origine
devolvement voltura, voltura
diameter diàmetro
dimensioning dilatazione
disagreement questione, discrepanza, disaccordo
disappointment disillusione
disarmament disarmo
disarment disarmo
disbandment dissoluzione
disbursement emissione
disembarkment approdo
disestablishment separazione
disfigurement sfigurazione
dishevelment garbuglio
dismantlement smontaggio
dismember scomporre
displacement spazio
document documento, documento, atto
documentary documentato
documents documenti
dome cupola
domestic nazionale
domestic help donna delle pulizie
domestically domèstico
drummers tamburino
element elemento
element group gruppo
elemental elementare, natura secondo
elementariness semplicità
elementary school scuola elementare
elements elementi
elopement evasione
embarkment imbarco
embarrassment imbarazzo
embellishment abbellimento
embezzlement vuoto di cassa
embitterment esacerbazione
emblazonment gioielli
emblazonments gioielli
embodiment presentazione
embracement abbracciamento
emend emendare, correggere, perfezionare
emerald smeraldo
emerge apparire, emersione, venni, esibirsi, emersione
emergence fenomeno
emergency brake freno di emergenza
emergency exit uscita di sicurezza
emersion emersione
emetic vomitatorio
emplacement posizione
employmen occupazione
employment ente, funzione
enactment ordinanza
enamel verniciare
enamel varnish vernice
encirclement accerchiamento
encroachment intervento
endangerment pericolo
endangerments rischi
endearment affettuosità
endorsement aggiunta, notabene
endowment erezione, donazione
enfeeblement estenuazione
enforcement costrizione
engagement book taccuino
engorgement occlusione
enhancement aumento
enjoyment voluttà
enlargement ingrandimento
enlivenment ravvivamento
ennoblement elevamento
enrollment registrazione
enshrinement venerazione
entanglement viluppo
entertainment spasso, conversazione, divertimento
entombment funerale
enumerate numerare
enumerated enumerato
enumeration enumerazione
environment dintorni
enzyme enzima
ephemeral volatile
ephemerally fuggitiva
epitome compendio
equipment fornitura, equipaggio
escapement impedimento
establishment stabilimento, organizzazione
every time ogni volta
evolvement esplicazione
excitement eccitazione
excrement eliminazione
exempt from punishment impune
exposure meter esposìmetro
extremely estremamente, assai, molto
fame vanto
farmer agricoltore, contadina, contadino
feel ashamed vergognarsi
ferment fermento, fermentare
filament fibra, filamento
firedepartment vigili del fuoco
first name nome di battesimo
flame fiamma, vampa
flying time durata di volo, durata del volo
foamed schiumato
forename nome di battesimo
former ancor prima
formerly davanti, ancor prima, un tempo
forwarding department reparto spedizione
fragment frammento
frame comporre, orbita, formare, telaio, intelaiatura
framer formatore
frameworks tralicci
free time tempo libero
frolicsome licenzioso
fundamental in linea di massima
game giuoco
games giuochi
gamete cellula
gammer mammina
garment veste
geometry geometrìa
gime regime
gourmet buongustaio
government governo
gramme grammo
groomed curato
gruesomeness efferatezza
hammer martello
hammer blow martellata
hammered martellare
hammering martellante
handsomely graziosa
handsomeness bellezza
harassment turbamento
harmed ferita
headmen guida
heat treatment trattamento termico
helmet casco
hermetic ermetico, ermetico
hermetical ermetico, ermetico
home ospizio, patria, nazionale
homemaker padrona di casa
homesickness nostalgia
immediate immediato
immediately direttamente, immediato, subito
immense smisurato
implementation realizzazione
imprisonment detenzione, aresto
improvement emendazione
in due time nel termine stabilito
in the meantime nel frattemoi
income reddito
increments aumentare
inpayment pagamento
instrument strumento
intumescence gonfiatura
investment bonds effetti
jammerfellow nato con la camicia
judgement giudizio
kilogramme chilogrammo
kilometer chilòmetro
kilometre chilòmetro
kilometres chilòmetro
leisure time tempo libero
lifetime stare
light meter esposìmetro
lime calce
lime-tree tiglio
lime like calcareo
limelight luci della ribalta
liniment linimento
liniments linimento
lissome duttile
lissomely duttile
loathsome laido
look for something cerco
madmen pazzo
maltreatment maltrattamento
management maneggio, direzione, economato
manometer manometro
me me, biasimo, io, a me
meal pietanza
mealies granturco
mean esoso, supporre, infame, volere dire
meaning levatura
means espediente
meantime nel frattemoi
meanwhile nel frattemoi
measles morbillo
measurable misurabile
measure proporzione, tatto, misurare, misura
measure out dosare
meat carne
meatball crocchetta
meatless scarno
mechanic meccanico
mechanical meccanico
mechanically a macchina
mechanics meccanica
mechanism ordigno
medal medaglia
mediation mediazione
medicament medicamento
medicine medicina, medicina
mediocre mediocre
medulla midollo
meeds salari
meet incontrare
meet again rivedersi
meeting incontro, incontro
melancholiness malinconia
melody melodia
melon melone
melt sciogliere, fusione
melted sciolto
melting fusione
member membro
membrane membrana
memorize immagazzinare, memorizzare
memory ricordo, ricordo, deposito
men uomini
mendaciousness bugiarderia
mending rappezzare
menstruate mestruare
mental spirituale
mentality mentalità
mention menzionare
menu menu, listino
menue menu
mercenaries mercenario
mercenary mercenario
merchant commerciante
mercifully misericordioso
mercury argento vivo
mercy impietosire
merely solamente
meridian meridiano
merry festevole, lieto, giocondo
mess viluppo
message messaggio, comunicazione, nuova
messenger fattorino
met incontrato
metal metallo
metaling acciottolatura
metallic metallico
meteorologist meteorologo
meter metro
method metodo
methodic come prestabilito
metre metro
mew miagolare
millimetres millimetro
moment momento
momentary momentaneamente
monument monumento
movement movimento
nailenamel smalto per le unghie
name reputazione, nomare, cognome
nameable nominabile
nameday onomastico
namely vale a dire
next to me accanto a me
nickname nomignolo
non-swimmer non nuotatore
nourishment cibo, alimente, nutrimento
numerable numerabile
numeral cifra
numerate numerare
numeration numerazione, enumerazione
numeric numerico
numerical numerico
numerous numeroso
nutmeg noce moscata
nutriment alimento
nutrimental nutritivo
ointment unguento
old people's home ospizio per i vecchi
omelette frittata
on time tempestivo, puntuale
one time eccezzionale, una volta
order some more ordinare ancora
ornament ornamento
ornamentation decorazione
outcome risultato
overcomes superato
overstatement esagerazione
parameter parametro
parliament parlamento
pastime hobby, passatempo
pay by instalments pagar tutto
payment pagamento, rimborso assegno
perfume profumo
perfumery profumeria
phenomenon fenomeno
postponement spostamento
presentiment presentimento
primeval forest foresta vergine
programme spedizione
proper name nome proprio
prospective customer interessato
punishment castigo, punizione
railroad embankment argine della ferrovia
reaction time momento dello spavento
ready for shipment pronto per la spedizione
recommend raccomandare
recommendation raccomandazione
recommendatory raccomandante
recommending raccomandante
recommends raccomanda
recoupment indennizzo
recreation home convalescenziario
redeemed quietanzato, estingere
redeemer Redentore
redevelopment risanamento
refreshment ristoro
refreshment room buffè
regime regime
regiment reggimento
reimbursement indennizzo
remember ricordare, rimembrare
remerkable notevole
rename cambiare il nome
replacement indennizzo, pezzo di ricambio
requirement bisogno
rescindment abolizione
retirement pensionamento
rime rima
roomed abitai
roomer subinquilino
rubbed with ointment unguentato
rudimental elementare
same pari
scheme disegno, schema
screamed gridai
seamen marinai
sentiments emozioni
settlement accordo
several times talvolta
shame pudore, disonore
sheet metal latta, lamiera
shipment spedizione
simmer bollore
site of crime luogo del fatto
slammed sbattuto
slime muco
smear ingrassare
smeary untuoso
smell profumo, odorato, odoro
smelling odorifero
smells profuma, odora
smelly muffaticcio
smelt fusione
smelting fondente
some qualche, alquanti, qualcosa, parecchio
somebody qualcheduno, alcuno
someplace in qualche luogo
somersault salto
something qualcosa, qualcosa
sometimes talvolta
somewhere in qualche luogo
specimen esemplare
springtime primavera
square metre metro quadrato
statement asserzione, estratto di conto, costatazione
steamer vapore
steamership vapore
sublime elevato
subsume prendere
summer estate, estivo
summer holidays vacanze estive
summerly estivo
supplement completamento, integrare
swimmer nuoto
tachometers contagiri
the same il medesimo
theme oggetti, tema
this time questa volta
thyme timo
time tempo, epoca, cronologico, marchio, lezione, tatto
time delay ritardo
time lag ritardo
time lapse accelleratore
time lapse camera accelleratore
time of probation tirocinio
time saving risparmio di tempo, che risparmia tempo
timekeeper cronometro
timeliness puntualità
timely conforme al tempo, tempestivo
timer cronometro
times tempi
timesaving che risparmia tempo
timeserver opportunista
timeserving opportunistico
timeworn arcàico
to assume supporre, lasciare, assùmere
to be ashamed vergognarsi
to consume esaurire
to me me
to some extent in certo qual modo
toilsome faticoso
toothsome gustoso
tormented inquieto
tournament competizione, giostra
treatment elettorale, cura
tremendous grandioso, poderoso
troublesome noioso
unemployment disoccupazione
unharmed illeso
unidimensional lineare
uninformed ignorante
unmerciful spietato
unpremeditated estemporàneo
unprotected game libera cacciagione
unskimmed milk latte integrale
untimeliness tempo inopportuno
untimely prematuro
valuejudgment valutazione
volume volume, volume
waste of time perdita di tempo
water melon anguria
watermelon anguria
welcome salutare, gradito, desiderato, benvenuto
well meant con buone intenzioni
wholesome sano
wholesomely sana
wine merchant vinaio
wintertime verno
without engagement non impegnativo
women donne
women folk donne
womenfolk donne
wonderment stupore
working time orario di lavoro
worriment seccatura
worrisome noioso
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.