The English term "AC" matches the Italian term "corrente alternata"

other english words that include "ac" : italian :
aback sorprende, attònito, sorprende
abbroachement accaparrare
abstract astratto
abstract of account estratto di conto
abstractedly astratto
abstractly astratto
acacia acacia
academic accadèmico
academically accadèmico
academics accadèmico
academy accadèmia
academy of arts accadèmia di belle arti
accede accedere, concordare
accede to associare
accedence accessione
accelerate accelerare
accelerates accellerato
accelerating accelerativo
acceleration accelerazione
accelerator acceleratore
accent accento, accentuare
accentuate accentatura
accept accogliere, gradire, assùmere, accettare
acceptability accettabilità
acceptable adottàbile, ammissibile
acceptableness gradevolezza
acceptance accoglienza, decrescenza, accettazione
acceptation accezione
accepter acquirente
acceptor destinatario, acquirente
accepts accettato
access entratura
accessable abbordabile
accessed afferrato
accessibility accessibilità
accessible abbordabile
accessibly abbordabile
accession incremento, assunzione del potere
accessory equipment annessi
accident incidente, accidente
accidental accidentale, infelice
accidentally per disgrazia, inavvertitamente
accidentprone sfortuna
accidents incidenti
acclaim applaudire, applauso, acclamare
acclamation applauso
acclimate abituare
acclimatize acclimatare
accolade distinzione, lode
accommodate albergare, accantonare
accommodating compiacente
accommodatingly compiacente
accommodation aggiustamento, rifornimento, alloggiamento
accomodate aiutare
accomodation alloggio
accomodations quartieri
accompanied accompagnato
accompanies accompagnato
accompany accompagnare
accomplice complice
accomplish compiere, eseguire, effettuare, cómpiere
accomplishable ottenibile
accomplished perfetto
accord accordo, accordare, unisono, concordanza
accordance concordanza
accordant congruente
according conforme a
according to secondo, conforme a
according to contract come fissato nel contratto
according to instruction normale
according to schedule entro la data fissata
accordingly in conformità
accordion fisarmonica, fisarmònica
accords accordato
accost rivolgere la parola
account calcolo, càlcolo, conto, rapporto
account carried forward dizione
account debtor acquirente
account holder intestatario
accountable responsabile
accountancy contabilità
accountant contabile
accounting registrare, resa dei conti
accounting clerk contabile
accounting department contabilità
accounting year esercizio
accounts clerk contabile
accounts current estratto di conto
accredit vidimare
accretion incremento, aumento di valore, sviluppo
accretion of discount incremento
accrual incremento
accrue sorgere
accruement origine
accumulate accumulare, immagazzinare, ammassare
accumulation ammassamento, cumulazione, immagazzinamento
accumulator accumulatore
accuracy fedeltà
accurate senza errori
accurately esatta
accurateness fedeltà
accursed maledetto
accursedly maledetta
accursedness volatilizzazione
accusal imputazione
accusation accusa, imputazione
accusativeness imputazione
accuse addebitare, caricare, accusare
accused accusata, accusato
accuser accusatore
accustom abituare
accustoming assuefazione
acerbity acerbità
aces assi
acess entratura
ache penoso, dolere, pena
aches dolere
achievable eseguìbile, ottenibile
achieve conseguire, cómpiere, compiere, eseguire
achievement lavoro, realizzazione
achieves raggiunto
achiness pena
achinesses dolere
aching doloroso
achy doloroso
acid acido
acidify inacidire
acidulous acetoso
acknowledging riconoscente
acknowledgment riconoscimento
acme cùlmine, momento culminante
acmes culminare
acolyte chierico
acorn ghianda
acoustic acùstico, acùstica
acoustics acùstica
acquaint notificare
acquaintance conoscenza, conoscente
acquaintanceship conoscenza
acquainted noto
acquiesce acconsentire, sopportare
acquiescent devoto
acquiesces sopporta
acquirable ottenibile
acquire acquistare, procurare
acquisition rilevamento
acquit assòlvere
acrid erosivo
acridly erosivo
acridness acerbità
acrimonies acuire
acrimonious accanito
acronym abbreviamento
across diàmetro, attraverso, sopra, oltretomba
across from di fronte, contro
act atto, vertere, azione, agire, funzionare, legge
act for rappresentare
act in place of rappresentare, vertere
act of volition volizione
action effetto, azione, lamentela, procedimento
actionable querelabile
active attivo
activity attività
actor attore
actress attrice
actual reale, veramente, veramente
actuality realtà
actualize attuare
actually veramente, reale
actuate attivare
actuation impulso
acumen acume
acute nitido, intensivo
acuteness finezza
adjacence dintorni
adjacencies vicinità
adjacency confinare
adjacent limitrofo
administrative machinery apparato amministrativo
aerospace etere
approach avvicinarsi, accesso, avvicinare
approachability accessibilità
approachable abbordabile
aristocracy aristocrazìa, aristocrazia
attach legare saldamente, affigere, legamento
attached installato, immobile
attachment attinenza, fortificazione
attack assalire, attacco, assalto
attacks accessi
attorney in fact facente funzione
attract vestire, adescare
attracting attrazione
attraction attrazione
attractiveness attrattiva
audaciousness audacia
audacity audacia, audacia
audit of annual accounts esame finale
bachelor cèlibe
back dosso, addietro, suolo
background sfondo
backlock arretrato
backwardly arretrato
bacon lardo
bacterium microbo
bank account conto bancario
barracks caserma, caserna
beach lido, spiaggia
benefactor benefattore
bivouac accampamento
black nera, negro, nero, negro
blackberry mora
blackboard lavagna
blackener più nero
blackly negro
blackmail ricatto
blackmailer ricattatore
blackout perdita, panna
bracelet braccialetto
braces bretelle
bushwhack appostare
capacitor condensatore
capacity capacità
cataclysmal catastrofale
catacomb catacomba
ceremonial act cerimonia
chain reaction reazione a catena
character natura, simbolo
characteristic caratteristico, contrassegno, qualità
characters simbolo, personalità
clack valvola, strepitare
climacteric period menopausa
climactical climàtico
coach autobus
commonplace luogo comune
compact compatto
compactly compatto
conspiracy congiura
contact congiuntura
contract contratto
contractor imprenditore
cossack cosacco
counter-attack contrattacco
crack sciogliere, crepatura, schiacciare
crackdown razzia
cracked fesso
crackled fesso
crackup fallimento
delicacy attenzione
democracy democrazia
detach sciogliere
detached rilevato
detachment compartimento
detract sottrarre
detraction detrazione
detractive degradante
detractor calunniatore
diffract piegare
diffraction flessione
diffractive piegante
diplomacy diplomazia
disaccord contrarietà
disgracefulness disonore
displacement spazio
distaction diversione
distract distrarre, disordinare
distracted sconvolto
distractibility distrazione
distraction diversione
drawback pregiudizio
each ogni, qualunque, ogni
each one ogni
ejaculation eiaculazione
ejaculatory espulskvo
emaciated emaciato
embrace abbracciare
embracement abbracciamento
emplacement posizione
enact decretare
enactment ordinanza
encroach abusare
encroachment intervento
evacuate vuotare, rimuovere, lasciare
exacerbates accanito
exacerbation animosità
exact minuzioso
exacting esigente
exactingly esigente
exactingness puntualità
exaction fregagione
exactly pari, giustamente, giusto, minuzioso
exactness fedeltà
extract compendio, estrassi, estrarre
extraction estrazione del carbone
face viso, contrastare
fact realtà
factors fattori
factory ditta, fabbrica
fireplace fumaiolo
flitch of bacon lardone
fracas rivolta
fraction frattura, pezzettino, frazione
fraction number numero frazionario
fractional esiguo
fractionally rotto
fractionary frammento
fractions rotture
fractiousness eccitabilità
fracture frattura delle ossa, frattura
fractured rotto
fractures rotture
freedom of action elasticità di azione
gacier ghiacciaio
glacier ghiacciaio
grace grazia, grazia
graceful grazioso
grimace smorfia
grimaces buffoneria
hack zappa, fendente
hackles up irritato
have an accident avere un infortunio
headache mal di testa
headaches stare in pensiero, mal di testa
hemophiliac emofilo
herbaceous erbaceo
hiding place latebra
hijack rapire
hunchbacked gobbo
icepack banchisa
impact influsso
in fact veramente
inaccessible irraggiungibile
inaccurate inesatto
intact intatto
jack cricco, spina
jacket giubba
jampacked rinzeppato
lace punta, cordonare
laceration ferita carnosa
lack mancare, strettezza, difetto
lack of clarity poca chiarezza
lacked mancai
lacquer vernice
liberty of action libertà di movimento
lilac sambuco
literacy cultura
loose contact contatto lasco
loquacious verboso, lingwacciuto
lunacy pazzia
maced condito
machiavellians senza scrupoli
machinable automatico
machinate intrigare
machination intrigo
machinator intrigante
machine ordigno
machinery macchinario
machinist macchinista
mackerel sgombro
maculate imbrattare
malefactor malfattore
manacle legame
maniac pazzo
maniacal pazzo
manufacture confezionare, prodotto, fabbricare
manufacturer fabbricatore
manufacturers artéfice
manufacturing fault difetto di fabbricazione
manufacutre fabbricare
marketplace mercato
mendaciousness bugiarderia
miracles miracolo
moustache baffi
necklace catena, collana
nuclear reactor reattore nucleare
obstacle ostacolo
obstinacy cocciutaggine
opacity opaco
oracle oracolo
ostracism esilio
ostracize esiliare
ostracized esule
pace gradino, passo
pachyderm pachiderma
pacific pacifico
pacification soddisfazione
pacifist pacifista
pack impaccare
pack animal giumento
pack up appacchettare
package pacchetto, appacchettare, imballaggio, impaccatura
packaging imballaggio
packed impaccato
packer imballatore
packet impaccatura, pacchetto
packetize giuntare
packets pacchetti
packing imballaggio
pact patto, pacchetto
palace palazzo
palaface viso pallido
parachute paracadute
peace pesca, pace, pace
peaceably pacifico
peaceful equilibrato, pacifico
peacock pavone
pharmaceutics farmaceutica
pharmacist farmacista
pharmacy farmacìa
pitchblack nero come la pece
placable condisendente
placard cartellone, manifesto
place mettere, spazio, ente, mettere, posto
place of birth luogo di nativo
place of destination destinazione
place of residence residenza
poacher bracconiere
practicable eseguìbile
practical utilitario
practice applicare
practise esercitare, esercitare
preface prefazione
race razza, corsa
races corse
racing car vettura da corsa
radioacitivity radioattività
ramshackle pericolante
ramshackle hut catapecchia
reach portata, conseguire, estendersi
reachable ottenibile
reaches raggiunto
react reagire
reaction reazione
reaction time momento dello spavento
reactionary reazionario
reactionist reazionario
reactive retroattivo
reactor reattore
redact pubblicare
refracted incolto
refracting rompente
refractory renitente
refracts rompe
replace sostituire
replacement indennizzo, pezzo di ricambio
rollback ripetere, replica
rucksack zaino
sac sacchetto
saccharated zuccherino
sack licenziare, buttare fuori, sacco
sackful sacco
sackfuls sacco, sacchi
sacred santo
sacredly santa
sacredness santità
sacrifice sacrificio, sacrificare
sacrilege sacrilegio
sacrileges sacrilegio
sacrilegious scellerato
sacristan sagrestano
sacs sacchetto
sagacious saggio
sagaciously furba
sagaciousness saggezza
salacious lussurioso
salaciousness voluttà
satisfaction contentezza, soddisfazione
satisfactory soddisfacente
savings account conto di risparmio
seacoasts littoraneo
self acting automàtico
series of reactions reazione a catena
shack capanna
slack lasco, floscio
slack joint contatto lasco
slack period ristagno
slacken rilassare, rilassare
slackens rilassato
slacker scansafatiche
slacks pantaloni
slap in the face ceffone
slaps in the face schiaffeggiare
smack schioccare un bacio
smokestack fumaiuolo
snack spuntino
solace consolare
solaces consola
someplace in qualche luogo
space spazio, buca
spaceship veicolo spaziale
spacious ampio
spectacles occhiali, lente
spinach spinaci, spinacci
stomach ventricolo
subtract falcidiare
surface superficie, superficie
syntactic error vizio di forma
tachometers contagiri
tact tatto
tactic tattica
tactical tàttica
tactics tattica
tactility tangibilità
tacts tempi
take into account accreditare
take place passare, avere luogo
takingback ritiro
teach istruire, rendere edotto
teaching insegnamento
think back ripensare
to attract vestire
tobacco tabacco
tobacco pouch borsa del tabacco
tobacconist's tabaccheria
track binario
track hound segugio
tracking inseguire
trackless senza traccia
tract territorio
tractive boccata
transaction evasione
ungraceful grossolano
ungracefully goffa
ungraciousness sfavore
unimpeachable intoccabile
unreachable irraggiungibile
unshackle esimere
unshackles liberato
unshackling liberante
upper case character lettera maiuscola
vacant vacante
vacation vacanze, ferie
vaccinate vaccinare
vaccination vaccinazione
vaccine vaccino
vacuum vuotaggine
vacuum cleaner aspirapòlvere
vending machine autòma
veraciousness veridicità
voracious vorace, àvido
washing machine lavabiancheria
weakness of character debolezza di carattere
whack legnare
whacked picchiai
whacking convincente
wiseacre saputello
work in a factory lavoro in fabbrica
yacht yacht
yachting velismo
yachtsman veliero
yachtswoman veleggiatrice
zodiac zodiaco
The Influence of Dante
It wasn’t until Dante Alighieri, one of Italy’s most well-known authors that the language was standardized. Until Alighieri wrote his book The Devine Comedy, most literature was written in Latin. He opted to write in the language of the common people. The dialect he chose was spoken in Tuscan and it became the standard for the Italian language and literature that is spoken today.
Italian Unity
There are many dialects of Italian and each one is considered its own independent language. This is because Italy was not unified in one country until 1861. At that point. Tuscan Italian became the official language. But just 2.5 percent of people could actually speak it. Today, around 30 percent of Italian dialects are considered endangered by UNESCO.
Italian and Music
Italian is the language of music with terms like crescendo, forte, and soprano. Musical notation came about during the Renaissance and Baroque periods. Since many composers at the time were also Italian, it became the standard language of music.