The German term "Ebbe und Flut" matches the English term "tide"

other german words that include "ebbe" : english :
Ebbe low tide
other german words that include "und" : english :
Abgrund abyss, chasm, gulf, precipice
Altertumskunde archaeology
Beweggrund account, motive, reason
Bosnien und Herzegowina bosnia hercegovina
Bund bunch, bundle, cluster, sheaf, connection, league
Bundesgenossenschaft federation
Bundesrepublik german federal republic
Bundesrepublik Deutschland german federal republic
Burgund burgundy
Burgunder burgundian
Burundi burundi
Damen und Herren ladies and gentlemen, mr. and mrs.
Erdkunde geography
Freund friend
Freundin friend
Freundlichkeit kindness
Freundschaft friendship
Fundament element, foundation
Gesundheit health
Grund bottom, foundation, ground, cause, reason, account, motive, earth, land, soil
Grundlage element, foundation
Grundpfand mortgage
Grundriß design, diagram, plan, plane
Grundsatz axiom, principle
Herr und Frau ladies and gentlemen, mr. and mrs.
Himmelskunde astronomy
Holunder elder
Hund dog
Hundebluhme dandelion
Kunde client, customer
Luftschiffahrtskunde aeronautics
Menschenkunde anthropology
Mund mouth
Mundart dialect, idiom
Pflanzenkunde botany
Pfund pound
Pfund Sterling pound sterling
Runde circle
Rundfrage inquiry, investigation
Rundschreiben circular
Schlund jaws, maw
Seehund seal, sea dog
Sekunde second
Spund plug, electric plug, stopper
Sternkunde astronomy
Stunde hour, o’clock, time
Unterrichtsstunde lesson
Urkunde diploma, document, paper
Verwunderung astonishment, wonder, surprise
Verwundung injury, wound
Viertelstunde quarter of an hour
Wappenkunde heraldry
Wundarzenei Kunst surgery
Wundarzt surgeon
Wunde injury, wound
Wunder miracle, astonishment, wonder, surprise
Wundertat miracle
Zunder tinder, punk
other german words that include "flut" : english :
Flut high tide, flood
Three Genders
Gender is often a difficult thing for language learners to master. The German language introduces a neutral gender as well as feminine and masculine. The neutral gender exists for words that the traditional genders don’t apply to.
The Long Words
German is well known for its long words. Its longest word is “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertr agungsgesetz“, and it means” the law concerning the delegation of duties for the supervision of cattle marking and the labeling of beef.” It’s so long that the word is now obsolete. It was judged as being much too long and impractical for bureaucrats to even use.
Fraktur Script
German was written in a calligraphic script called Fraktur script. Fraktur is a Gothic script and is related to the Latin alphabet, it’s just a different type. It entered into use during the 1500s and was used all the way up until World War II.