The English term "tin" matches the German term "Zinn"

other english words that include "tin" : german :
abacus, ball frame, counting frame Abakus
abstention, abstinence Abstinenz
hue, nuance, shade, tint Abstufung
planting, plant, garden Anlage
planting, plant Anpflanzen
planting, plant Anpflanzung
argentina Argentinien
argentine Argentinier
argentinian woman Argentinierin
mutiny, rebellion, revolt, agitation, riot, tumult Aufruhr
mutineer, rebel Aufrührer
mutiny, rebellion, revolt, agitation, riot, tumult Aufstand
lounge, parlour, salon, sitting room Aula
excursion, outing, sightseeing trip Ausflug
décor, decoration, distinction, renown Auszeichnung
attendance, service, waiting Bedienung
benedictine, benedictine monk Benediktiner
bulletin, account, information, communication, record, report Bericht
destiny, fate, definition Bestimmung
image, picture, painting, portrait Bild
sheet metal, tin, tin plate Blech
brabantine Brabanter
writing paper Briefpapier
bulletin Bulletin
can opener, tin opener Büchsenöffner
intestine Darm
function, job, office, post, attendance, service, waiting Dienst
inside, intestines Eingeweide
abstention, abstinence Enthaltung
continent, mainland Erdteil
excursion, outing, sightseeing trip Exkursion
colour, dye, tint Farbe
continent, mainland Festland
continuation Fortsetzung
destiny, fate, fortune, luck Fügung
celebrating one’s birthday Geburtstag haben
avarice, miserliness, stinginess Geiz
painting, picture Gemälde
destiny, fate, fortune, luck Geschick
greeting Gruß
manuscript, script, writing Handschrift
heating Heizung
picture writing Ideographie
instinct Instinkt
mutineer, rebel Insurgent
continent, mainland Kontinent
abacus, ball frame, counting frame Kugelmaschine
latin Latein
destiny, fate, fortune, luck Los
blotter, blotting paper Löschpapier
nightingale Nachtigall
instinct Naturtrieb
hue, nuance, shade, tint Nuance
palestine Palästina
planting, plant Pflanzen
planting, plant Pflanzung
philately, stamp collecting Philatelie
prick, spades, sting Pik
platinum Platin
mutineer, rebel Rebell
abacus, ball frame, counting frame Rechenmaschine
mutiny, rebellion, revolt Revolte
skate, stingray Rochen
routine Routine
lounge, parlour, salon, sitting room Salon
hue, nuance, shade, tint Schattierung
destiny, fate, fortune, luck Schicksal
supporting base Sockel
thorn, sting Stachel
bit player, supporting actor Statist
prick, spades, sting, grasp Stich
melting, thaw Tauwetter
dye, tint Tinktur
accent, stress, clay, hue, nuance, shade, tint, sound, tone Ton
access, impetus, impulse, instinct, push Trieb
fate, ill fate, destiny, fortune, luck Verhängnis
assemblage, gathering, meeting Versammlung
waiting room, waiting room Warteraum
waiting room, waiting room Wartesaal
living room, living room, sitting room Wohnzimmer
central heating Zentralheizung
tinder, punk Zunder
assemblage, gathering, meeting Zusammenkunft
accommodation, adjustment, arrangement, assemblage, assembly, composing, erecting, fitting up, mount Zusammenstellung
Three Genders
Gender is often a difficult thing for language learners to master. The German language introduces a neutral gender as well as feminine and masculine. The neutral gender exists for words that the traditional genders don’t apply to.
The Long Words
German is well known for its long words. Its longest word is “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertr agungsgesetz“, and it means” the law concerning the delegation of duties for the supervision of cattle marking and the labeling of beef.” It’s so long that the word is now obsolete. It was judged as being much too long and impractical for bureaucrats to even use.
Fraktur Script
German was written in a calligraphic script called Fraktur script. Fraktur is a Gothic script and is related to the Latin alphabet, it’s just a different type. It entered into use during the 1500s and was used all the way up until World War II.