The English term "ad, advertisement" matches the German term "Inserat"

other english words that include "ad" : german :
adventure Abenteuer
adventurer Abenteurer
hue, nuance, shade, tint Abstufung
acuity, advertence, advertency, attention, esteem, regard, respect Achtung
adagio Adagio
adam Adam
adjective Adjektiv
adjutant, aide de camp Adjutant
admiral Admiral
admirality Admiralität
adoption Adoption
addressee Adressat
address Adresse
adriatic, adriatic sea Adria
adriatic, adriatic sea Adriatisches Meer
adzharia Adscharien
advent Advent
adverb Adverb
academy Akademie
grade, rank, rate Amtswürde
meadow Anger
addition, adjunct, adherents, disciples, following, party, supporters Anhang
acceptance, admission, hypothesis Annahme
ad, advertisement Annonce
ad, advertisement, declaration, proclamation, statement, accusation Anzeige
meadow Aue
acuity, advertence, advertency, attention Aufmerksamkeit
acceptance, admission Aufnahme
adjournment, delay Aufschub
ado, din, noise, astonishment, wonder, surprise Aufsehen
account, information, advice, announcement, communication, message, notice, report Auskunft
adornment, ornament Ausschmückung
railroad, railway, road, route, way Bahn
ballad, ballade Ballade
balustrade, banisters, parapet, railing Balustrade
barricade Barrikade
boss, chief, leader, commander Befehlshaber
addendum, addition, additive, adjunct Beilage
advice, announcement, communication, message, notice, report Bekanntmachung
acknowledgement, admission, confession Bekenntnis
burden, charge, load Belastung
belgrade Belgrad
belladonna Belladonna
berliner, berlin lady, berlin woman Berlinerin
handicraft, occupation, trade, profession Beruf
sadness, sorrow, annoyance, disappointment, grief Betrübnis
bladder, bubble Blase
lead Blei
block, pad Block
blockade Blockade
ambassador, emissary, envoy, messenger Bote
ambassador, emissary, envoy, messenger Botschafter
ado, din, noise Braus
brake, gadfly, horse fly Bremse
brigade Brigade
bread, loaf Brot
burden, charge, load Bürde
road, route, way Chaussee
boss, chief, leader, superior Chef
badger Dachs
dame, lady Dame
ladies and gentlemen, mr. and mrs. Damen und Herren
décor, decoration, order, adornment, ornament Dekoration
ecuador Ecuador
adjective Eigenschaftswort
cadre, frame, framework Einfassung
entrance, portal, access, admission, admittance Eingang
acknowledgement, admission, confession Eingeständnis
accommodation, adjustment, arrangement, institution, organization Einrichtung
access, admission, admittance Eintritt
fence, palisade Einzäunung
railroad, railway Eisenbahn
addressee, consignee, recipient Empfänger
adjunct Ergänzung
admonition, exhortation Ermahnung
thread Faden
façade Fassade
ramadan Fastenmonat
advance, advancement, progress Fortschritt
advance, progress Fortschritt machen
promenade Foyer
wife, madam, mrs., woman Frau
fun, pleasure, gladness, joy Freude
cart, chariot, burden, charge, load Fuhre
leader, guide, guard Führer
display, parade Gala
thread, net, network Garn
adherents, disciples, followers, following, party, supporters Gefolge
adversary, opponent Gegner
balustrade, banisters, parapet, railing Geländer
admixture, mixture Gemisch
buddy, companion, comrade, pal, colleague Genosse
display, parade, pomp, splender Gepränge
ambassador, emissary, envoy, messenger Gesandter
negotiate, trade Geschäfte betreiben
negotiate, trade Geschäfte machen
acknowledgement, admission, confession Geständnis
industry, handicraft, occupation, trade, profession Gewerbe
spade Grabscheit
degree, grade, rank, rate Grad
pomegranate, grenade Granate
blade, stalk Halm
business, commerce, trade Handel
do business, trade Handel treiben
handicraft, occupation, trade Handwerk
boss, chief, leader Haupt
boss, chief, leader, gentleman, lord, mister, mr., sir Herr
mistress, lady Herrin
authority, ladies and gentlemen, mr. and mrs. Herrschaft
ruler, head of state Herrscher
ladies and gentlemen, mr. and mrs. Herr und Frau
adjutant, aide de camp Hilfsoffizier
boss, chief, leader Häupling
corporation, trade union Innung
badge, insignia Insignien
badge, insignia Insignum
interest, gain, profit, advantage, benefit Interesse
boy, lad, laddie Junge
cadaver, corpse Kadaver
cadmium Kadmium
buddy, companion, comrade, pal Kamerad
canada Kanada
canadian Kanadier
canadian woman Kanadierin
tadpole Kaulquappe
blade Klinge
block, pad, chunk of wood Klotz
boy, lad, laddie Knabe
adjunct Komplement
jam, marmelade Konfitüre
academy of music Konservatorium
head, pate Kopf
headache Kopfschmerzen
corporation, trade union Korporation
horse radish, horseradish Krehn
toad Kröte
corporation, trade union Körperschaft
burden, charge, load Ladung
burden, charge, load Last
cadaver, corpse Leiche
director, manager, ladder Leiter
lemonade Limonade
madonna Madonna
madrid Madrid
addiction Manie
ladybug Marienkäfer
annunciation, lady day Mariä Verkündigung
jam, marmelade Marmelade
horse radish, horseradish Meerrettich
adept, maestro, master Meister
admixture Mischen
admixture Mischung
myriad Myriade
nadir Nadir
naiad Najade
adder, viper Natter
nomad Nomade
hue, nuance, shade, tint Nuance
gain, profit, advantage, benefit Nutzen
boss, chief, leader Oberhaupt
fence, palisade Palisade
palladium Palladium
display, parade Parade
display, parade Parade machen
paradise Paradies
paradox Paradoxon
fence, palisade Pfahlreihe
fence, palisade Pfahlwerk
prick, spades, sting Pik
fence, palisade Planke
radish Radieschen
radio, wireless Radio
radium Radium
cadre, frame, framework Rahmen
grade, rank, rate Rang
advice, counsel Rat
advice, counsel Ratschlag
ad, advert, advertisement Reklame
band, bevy, gang, squad Rotte
column, header Rubrik
lettuce, salad Salat
saddle Sattel
shadow, shade Schatten
hue, nuance, shade, tint Schattierung
top of the head Scheitel
adornment, ornament Schmücken
balustrade, banisters, parapet, railing, dam, barrier, fence, bar, boundary, frontier, limit, handic Schranke
adjustable wrench, spanner Schraubenschlüssel
shoulderblade Schulterbein
shoulderblade Schulterblatt
admirality Seebehörde
thread Senkel
livestock, meadow Senne
serenade Serenade
head of state, sovereign Souverän
spade Spaten
adage, proverb Sprichwort
display, parade, realm, state Staat
stadium, stage Stadium
degree, grade, bench, easel, tressle, workbench, stair, step, rung Staffel
grade, rank, rate, condition, state Stand
ad lib Stegreif
stalk, stem, blade Stengel
prick, spades, sting, grasp Stich
handle, knob, blade, stalk Stiel
forehead Stirn
cross roads Straßenkreuzung
road, route, way Strecke
academic, student Student
degree, grade, stair, step, rung Stufe
serenade Ständchen
addiction Sucht
addition, adjunct Supplement
labour union, trade union, syndicate Syndikat
degree, heading, title Titel
belladonna Tollkirsche
accent, stress, clay, hue, nuance, shade, tint, sound, tone Ton
dead sea Tote Meer
tradition Tradition
adherence Treue
livestock, meadow Trift
adverb Umstandswort
fence, palisade Umzäunung
trading, treatment Unterhandlung
adjudication, verdict Verdikt
barricade Verhau
adjunct Vervollständigung
administrator, manager Verwalter
administration, management Verwaltung
administrator, manager Verweser
adornment, decoration, ornament Verzierung
adjournment, delay Verzögerung
livestock, head of cattle Vieh
director, manager, boss, chief, leader Vorsteher
benefit, gain, profit, advantage Vorteil
dad, daddy Väterchen
craziness, insanity, lunacy, madness Wahnsinn
adjudication, verdict Wahrspruch
badge, insignia Wappen
cotton wool, wadding Watte
road, route, way Weg
meadow, willow Weide
adversary, opponent Widerpart
adversary, opponent Widersacher
cradle Wiege
meadow Wiese
dignity, grade, rank, rate Würde
adornment, decoration, ornament Zierat
citadel Zitadelle
addition, adjunct Zugabe
corporation, trade union Zunft
acceptance, admission, affirmation, promise Zusage
accommodation, adjustment, arrangement, assemblage, assembly, composing, erecting, fitting up, mount Zusammenstellung
addition, adjunct Zusatz
addition, adjunct Zuschlag
adjudge Zuschlag erteilen
addition, adjunct Zuschuß
admonition, exhortation Zuspruch
thread Zwirn
Three Genders
Gender is often a difficult thing for language learners to master. The German language introduces a neutral gender as well as feminine and masculine. The neutral gender exists for words that the traditional genders don’t apply to.
The Long Words
German is well known for its long words. Its longest word is “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertr agungsgesetz“, and it means” the law concerning the delegation of duties for the supervision of cattle marking and the labeling of beef.” It’s so long that the word is now obsolete. It was judged as being much too long and impractical for bureaucrats to even use.
Fraktur Script
German was written in a calligraphic script called Fraktur script. Fraktur is a Gothic script and is related to the Latin alphabet, it’s just a different type. It entered into use during the 1500s and was used all the way up until World War II.