The English term "rig" matches the Dutch term "optuigen"

other english words that include "rig" : dutch :
right-hander aanhanger van een rechtse parti
aborigine aboriginal
origin, lineage afkomst
originate, result, come afstammen
fright, fear, anguish angst
aborigine Australische inboorling
irrigate begieten
intrigue bekonkelen
irrigate bevloeien
just, righteous billijk
justice, righteousness billijkheid
brigade brigade
bright, brilliant briljant
copyright copyright
terrify, frighten doen schrikken
trigonometry driehoeksmeting
just, righteous fair
righteousness, justice gerechtigheid
rigorous, stringent gestreng
irrigate, pour gieten
bright, brilliant glanzend
right-angle haaks
trigger haan van een vuurwapen
origin herkomst
come, originate, result het gevolg zijn van
rigid houterig
aboriginal inboorling
intrigue intrigeren
refrigerator koelcel
refrigerate koelen
refrigerator koelkast
intrigue konkelen
copyright kopijrecht
chilly, frigid, cold koud
right-angle loodrecht
brilliant, bright lumineus
origin oorsprong
original, originally oorspronkelijk
rig optakelen
original origineel
right-angle, law, jurisprudence, straight recht
righthand, right rechter-
right-angle rechthoekig
just, righteous rechtvaardig
terrify, frighten schrik aanjagen
squirt, irrigate sproeien
fixed, rigid star
rigid stijf
rigour, rigor stijfheid
rigid stram
stringent, strict, severe, tight, rigorous streng
stringent, rigorous strikt
rigid stug
trigonometry trigonometrie
rig tuigen
originally van oorsprong
right, righthand vandehands
rigorous, stringent wettisch
Dutch as an Influencer
The English language has much to thank Dutch for. Dutch settlers came to the American colonies during the 17th century and added a few words to the vocabulary. Words like Santa Claus, waffle, blink, cookie, bazooka, gin, and iceberg wouldn’t exist without it.
Learning Dutch is Easier for English Speakers
Given the influence Dutch has had on English, it makes sense that Dutch is easier for speakers to learn. This is in part because Dutch, German, and English have similar roots. It’s between English and German. It only has two definite articles, “de” and “het” to English’s one “the” and German’s “der”, “die”, “das”. But Dutch words are more difficult to pronounce. The way words are pronounced indicates to a native speaker whether they’re talking to a second-language speaker.
Dutch is a Melting Pot of Languages
Just as English owes a lot to Dutch for contributing to its vocabulary, Dutch owes the same to other languages. It picked up words like jus d’orange (orange juice) and pantalon from French, mazzel (lucky) and tof (cool) from Hebrew and others. Dutch also incorporates texting and social media slang from English as well as street slang from places like Morocco, the Antilles, and Suriname.