The English term "bait, carrion, ace" matches the Dutch term "aas"

other english words that include "bait" : dutch :
bait lokaas
other english words that include "ace" : dutch :
face-ache aangezichtspijn
adjacent, neighbouring aangrenzend
adjacent, neighbouring aanliggend
brace accolade
acetate acetaat
acetone aceton
acetylene acetyleen
trace afbakenen
hard-worked, hackneyed, commonplace, trite afgezaagd
substitution, replacement, redemption aflossing
commonplace, trite, daily alledaags
bracelet armband
pharmaceutical, medicine artsenij
astronaut, spaceman astronaut
workplace atelier
acetate azijnzuur zout
backspace backspace
commonplace, trite banaal
threaten, menace bedreigen
extend, dimension, room, space, bulk, size bestek
graceful, elegant bevallig
suspenders, braces bretels
necklace collier
dwelling-place, abode domicilie
threaten, menace dreigen
Elsass, Alsace Elzas
Alsace-Lorraine Elzas-Lotharingen
pharmaceutical, medicine geneesmiddel
clan, race, generation, sex, house, tribe geslacht
grimace gezichten trekken
graceful gracieus
Grace Gratie
grimace grijnzen
fireplace, hearth haardstede
necklace halsketting
necklace halssnoer
confront, face het hoofd bieden
substitute, replace in de plaats stellen van
substitute, replace inboeten
introduction, preface inleiding
interface interface
introduction, preface introductie
stove, heater, kiln, furnace, oven kachel
margin, edge, lace, shore, brim kant
occasion, about-face, time keer
Cretaceous Krijt
chamber, place, local lokaal
go, march, step, flow, tread, walk, pace lopen
Macedonia Macedonië
Macedonian Macedonisch
marketplace, fair, market, bazaar markt
fair, marketplace, bazaar, market marktplaats
fair, market, bazaar, marketplace marktplein
medicine, pharmaceutical medicijn
placenta, afterbirth nageboorte
shoe-lace nestel
embrace omarmen
embrace omhelzen
about-face omkeer
spot, location, place oord
surface oppervlak
surface, area oppervlakte
kiln, oven, stove, furnace oven
palace paleis
village, spot, location, town, courtyard, place plaats
blot, place plek
shoe-lace rijgveter
carapace, shell rugschild
room, spot, location, space ruimte
spaceman, astronaut ruimtevaarder
resting-place rusthuis
resting-place rustoord
resting-place rustplaats
carapace, dish, platter, shell, husk schaal
shell, shield, sign-board, carapace schild
chimney, fireplace, smokestack schoorsteen
inspection, fireplace schouw
stride, step, tread, stalk, pace schrijden
graceful sierlijk
gracefulness, grace sierlijkheid
bedroom, sleeping-accomodation, sleeping-place slaapkamer
sleeping-accomodation, sleeping-place slaapplaats
rope, necklace, line snoer
space, room speling
tribe, clan, stem, race, tree-trunk, trunk stam
pace, tread, step stappen
terrace terras
Thracia, Thrace Thracië
tread, step, pace treden
about-face verandering
replacement, substitution vervanging
about-face verzetting
shoe-lace veter
clan, race, tribe volksstam
peace vrede
peaceloving vredelievend
peaceful vredig
peaceful, peaceloving vreedzaam
room, space wereldruim
workplace, workshop werkplaats
abode, dwelling-place woonplaats
Dutch as an Influencer
The English language has much to thank Dutch for. Dutch settlers came to the American colonies during the 17th century and added a few words to the vocabulary. Words like Santa Claus, waffle, blink, cookie, bazooka, gin, and iceberg wouldn’t exist without it.
Learning Dutch is Easier for English Speakers
Given the influence Dutch has had on English, it makes sense that Dutch is easier for speakers to learn. This is in part because Dutch, German, and English have similar roots. It’s between English and German. It only has two definite articles, “de” and “het” to English’s one “the” and German’s “der”, “die”, “das”. But Dutch words are more difficult to pronounce. The way words are pronounced indicates to a native speaker whether they’re talking to a second-language speaker.
Dutch is a Melting Pot of Languages
Just as English owes a lot to Dutch for contributing to its vocabulary, Dutch owes the same to other languages. It picked up words like jus d’orange (orange juice) and pantalon from French, mazzel (lucky) and tof (cool) from Hebrew and others. Dutch also incorporates texting and social media slang from English as well as street slang from places like Morocco, the Antilles, and Suriname.