The Dutch term "stel" matches the English term "pair, suit, outfit"

other dutch words that include "stel" : english :
aanstellen appoint
aansteller attitudinizer, poseur
aanstellerij affectation
aanstelling appointment
achterstellen subordinate
achterstelling slighting
afbestellen countermand, cancel
afstelling adjustment
als voorwaarde stellen stipulate
apostel apostle
belangstellend interested
bestel system
bestelauto van
bestellen deliver, furnish
bestelwagen van
bewerkstelligen achieve
bewusteloos unconscious
bewusteloos raken swoon
borgstelling security, pledge
borstelen brush
borstelig untidy, bristly
brievenbesteller postman
doelstelling purpose, goal
epistel letter, epistle
feestelijk inhalen welcome
fototoestel camera
geestelijk ecclesiastic, mental, spiritual
geestelijke clergyman, priest
gekunsteld artificial
gemoedsgesteldheid humor, humour
gesteld zijn fare
gesteldheid predisposition, tendency
gewestelijk provincial, regional
grondstelling axiom
herstellen repair
in de plaats stellen van substitute, replace
instelling establishment, institution, adjustment
kiektoestel camera
kostelijk great, delicious
leerstelling dogma
lusteloos lifeless, dispassionately, apathetic
lusteloosheid apathy
nagelborstel nail-brush
neiging tot uitstellen procrastination
nestel shoe-lace
nestelen nest
onderstelling supposition, hypothesis
ongekunsteld naive, naïve, naïf, naif
ontstellen appall, dismay
ontstellend startling
ontsteltenis consternation
oostelijk Oriental, eastern
opstellen edit
overstelpen overwhelm
pastel pastel
projectietoestel projector
samengesteld complex
samenstellen compile, compose
samenstelling structure
steler thief
stelkunde algebra
stellen suppose
stelletje outfit, suit
stellig certain, sure
stelling essay, thesis, theorem
stelsel system, regime, régime
stuurtoestel steering-wheel, joystick
tandenborstel tooth-brush
tegengesteld reversed, contrary
tentoonstellen exhibit, expose
tentoonstelling exposition, exhibition
ter aarde bestellen inter, entomb
troosteloos desolate, gloomy
uitstellen postpone, procrastinate
vasteland mainland, continent
vaststellen ascertain
veilig stellen insure
veronderstellen hypothesize
vorstelijk royal, regal
vrijstellen exempt
westelijk western
worstelen wrestle, struggle, writhe, flounder
zich aanstellen attitudinize, pose
Dutch as an Influencer
The English language has much to thank Dutch for. Dutch settlers came to the American colonies during the 17th century and added a few words to the vocabulary. Words like Santa Claus, waffle, blink, cookie, bazooka, gin, and iceberg wouldn’t exist without it.
Learning Dutch is Easier for English Speakers
Given the influence Dutch has had on English, it makes sense that Dutch is easier for speakers to learn. This is in part because Dutch, German, and English have similar roots. It’s between English and German. It only has two definite articles, “de” and “het” to English’s one “the” and German’s “der”, “die”, “das”. But Dutch words are more difficult to pronounce. The way words are pronounced indicates to a native speaker whether they’re talking to a second-language speaker.
Dutch is a Melting Pot of Languages
Just as English owes a lot to Dutch for contributing to its vocabulary, Dutch owes the same to other languages. It picked up words like jus d’orange (orange juice) and pantalon from French, mazzel (lucky) and tof (cool) from Hebrew and others. Dutch also incorporates texting and social media slang from English as well as street slang from places like Morocco, the Antilles, and Suriname.