The Chinese term "ài" matches the English term "affection"

other chinese words that include "ài" : english :
Bùlùsài’evr Brussels
Dânmài Denmark
l bàiw, xîngqî’w Friday
Àievrlán Ireland
M láixîyà Malaysia
l bàiyî, xîngqîyî Monday
fûren, nüvshì, tàitai Mrs.
Tàipíngyáng Pacific
Tàipíngyáng Pacific Ocean
l bàiliù, xîngqîliù Saturday
l bàitiân, xîngqîtiân, xîngqîrì Sunday
Táiwân Taiwan
l bàisì, xîngqîsì Thursday
l bài’èr, xîngqî’èr Tuesday
l bàisân, xîngqînsân Wednesday
kuàijì, kuàijìyuán accountant
zàijiàn adieu
dàishù algebra
wàiguó, wàiguóde alien
huáig ankle
háizi, xi oháizi bairn
lùtái, yángtái balcony
dàmài barley
báisè blank
nánháizi boy
báilándì brandy
gài, jiàn build
mái, máizàng bury
zàijiàn bye
bâocài, bâoxîncài cabbage
zâinàn catastrophe
càihuâ, huâcài cauliflower
qíncài celery
huàidàn cheat
háizi, xi oháizi child
báilándì cognac
gài, jiàn construct
liáng, liángkuai cool
huàidàn crook
wàijiâoguân diplomat
shên, shênsè, bêiâi dismal
mài dispose of
bóshì, dàifu, yîshêng doctor
mái, máizàng entomb
zàijiàn farewell
hu zâi fire
wàiguó, wàiguóde foreign
wàiguórén foreigner
shòu, bêiâi gaunt
q chuáng, q lai get up
nüvháizi girl
gâoxìng, kuàilè glad
zàijiàn goodbye
z fù, wàiz fù grandfather
z m, wàiz m grandmother
gâoxìng, kuàilè happy
àihào hobby
háizi, xi oháizi infant
mái, máizàng inter
dàish kangaroo
xî, xîgài knee
nánháizi lad
nánháizi laddie
fûren, nüvshì, tàitai lady
nüvháizi lass
shêngcài lettuce
kevài lovable
ài love
fûren, nüvshì, tàitai madam
yóuchâi mailman
shìch ng, càishìch ng market
shìch ng, càishìch ng marketplace
hu chái match
wàiz fù maternal grandfather
wàiz m maternal grandmother
càidân menu
qióng, bêiâi miserable
dànbàishí opal
wàitou outside
wàitou outside of
bìngrén, nàixîn, y unàixîn, revnnài, néngrevnnài patient
dàifu, yîshêng physician
k udài pocket
yóuchâi postman
huàidàn rogue
bêiâi sad
shâlâ, shêngcài salad
mài sell
xiédài shoe-lace
àihào sideline
zàijiàn so long
bôcài spinach
àiren spouse
yángguâng, tàiyáng sun
wàikêyîshêng surgeon
wàikê surgery
kâiguân switch
cáiféng tailor
qîngcài, shûcài vegetable
mài vend
nüvháizi wench
xi omài wheat
báisè white
tàitai, qîzi wife
Chinese Writing is Complicated and Ancient
Writing in Chinese is very difficult to master because there is no such thing as an alphabet in the language. Instead, it employs a system of 20,000 characters. To make learning them easier, they can be translated into Roman characters using pinyin. The writing system itself is also one of the oldest in the world. Chinese characters were found on animal bones in 1600 BC. The Latin alphabet wasn’t invented until 1000BC.
Watch Your Tone
Chinese is a tonal language so the tone used while speaking makes the words mean different things. Mixing up the rising or falling pitch of words will make something like “I want to ask you” into “I want to kiss you.” So it’s important to get those inflections down in order to avoid making an embarrassing mistake.
Grammar Tenses
Chinese does not have any grammatical tenses in it. But it does have other complexities that aren’t present in other European languages, such as a system of suffixes and the relevancy of occurrences.